Kayıt Ol

İletileri Göster

Bu özellik size üyenin attığı tüm iletileri gösterme olanağı sağlayacaktır . Not sadece size izin verilen bölümlerdeki iletilerini görebilirsiniz


Konular - lotrozan

Sayfa: [1]
1
Öncelikle herkese merhabalar. Kitap okuma alışkanlığım olmasına rağmen Kayıp Rıhtım gibi kültürlü ve seviyeli  bir platformun yokluğunu, ancak bu aileye katıldıktan sonra anladım. Kayıp Rıhtım ve diğer platformlar sayesinde (ekşisözlük, goodreads, reddit) muazzam ve ömrümün kesinlikle yetmeyeceği bir okunacak kitaplar listesiyle karşılaştım. Kitaplarla tanışınca gördüm ki çoğu önemli ,en çok tavsiye edilen veya türünün baştacı kitabın dilimize çevrildiğini gördüm. Özellikle çevrilen bilimkurgu kitabı sayısının tırmanışa geçtiği  o yıllara imreniyorum.Ancak çevrilmediğini görünce şaşırdığım bazı seriler veya eserler de yok değil. Aşağıda aklıma gelenleri sıraladım. Bunlar sadece işin iç yüzünü bilmeyen ya da işlerin nasıl yürüdüğünden bihaber basit bir okur olan benim aklıma takılan eserler. Sizlerin de benim gibi çevrilmeme sebebini merak ettiğiniz eserler varsa bunları duymak isterim. Hem sektörün içinden tecrübeli arkadaşlarımız veya büyüklerimiz de bize neden çevrilmediğini anlatabilir.

* Dan Simmons - Hyperion Serisi
* Iain M. Banks - Culture Serisi
* Brent Weeks - Lightbringer Serisi (İtiraf edeyim bu tuzak soru. Çeviride diye biliyorum :))
* Lois Mcmaster Bujold - Vorkosigan Saga (Yazarın en fazla Hugo Ödülü kazanan yazar olduğunu biliyor musunuz? Çok sayıda kitap var belki ondandır.)
* Robert Jackson Bennett - The Divine Cities

Sayfa: [1]