Kayıt Ol

Bitmemiş Öyküler

Çevrimdışı Fırtınakıran

  • *
  • 8351
  • Rom: 1
  • Unique Ravenclaw
    • Profili Görüntüle
Ynt: Bitmemiş Öyküler
« Yanıtla #15 : 08 Aralık 2012, 16:31:41 »
Ahahaha :D. Şu an yaşadığım şoku anlatamam herhalde. Başta hiçbir şey anlamayarak şöyle bir 5 saniye ekrana baktım.

Çok teşekkür ederim ^^. Umarım kitapta hiçbir sorun olmaz da okuma zevkinizi baltalayacak pürüzler ortaya çıkmaz. Keyifli okumalar :).

Çevrimdışı Ryld Argith

  • ****
  • 879
  • Rom: 5
    • Profili Görüntüle
Ynt: Bitmemiş Öyküler
« Yanıtla #16 : 12 Şubat 2015, 21:25:42 »
Biraz önce gördüğüm forumun Hangi Kitabı Okuyorsunuz ve Eleştiriniz isimli başlığında iki arkadaşımızın yaptığı yoruma karşılık vermek istedim konuyu dağıtmamak için eserin başlığına yapacağım.

Arkadaşlarım kitabın oldukça ağır ilerlediğini söylemişler. Karşıt görüş belirtme gereği duydum hem belki hoş bir tartışma konusu olurdu güzel vakit geçiririz :)

Bence bir kitabın "ağır gitmesi" farklı şey "ağır olması" farklı bir şey. Bir kitabın ağır ilerlediğini iddia ettiğiniz bir cümleden kolaylıkla kitaptaki cümlelerin boğucu olduğu olayların tekdüzelikten kurtulamadığı anlamı çıkarılabilir. Oysa bence bu eser ağır ilerleyen bir eserden ziyade ağır bir eserdir.

Tolkien'in gerçek kimliği bence fantastik kurgu yazarı olan kimliğinden ziyade efsane, mit ve türevleri hakkında müthiş araştırmaları olan profesör kimliğidir. Tolkien'in üslubunu tam olarak anlamak için Silmarillion ve Sigurd İle Gudrün Efsanesi'ni okumak gerekir. Tolkien zaten dili derin ve özlü olan bir yazardır. Belki de çuvaldızı kendimize batırmalıyız ne dersiniz? :)

Bitmemiş Öyküler, Silmarillion, Sigurd İle Gudrün Efsanesi bunlar cidden çok ağır eserlerdir. Sonuçta hayatını mitlere adamış (detay bilgi: Beowulf üzerinde derin araştırmaları olan) bir yazarın eserleri.

Bitmemiş Öyküler ahenkli bir dille yazılmış bir eser ayrıca dilindeki mitolojik tat yoğun olduğundan Türkçe'ye çevrilmesi çok daha zorlaşmış. Buna rağmen altından çok başarılı kalkıldığını düşünüyorum. Bu tip eserlerin dilinin ağırlığına alıştıktan sonra aslında çok akıcı olduklarını fark edeceksiniz.

Tabii belki de kastettiğiniz aslında eserin "ağır" olduğudur da ben yanlış anlamışımdır o zaman bir şey diyemem tabii.

Bunlar benim görüşüm karşı çıkmak elbet hakkınız :)
"Ben neysem oyum Regene. Sen nasıl ışığın bir parçasıysan, ben de karanlığın bir parçasıyım. Bence biri diğerinden daha iyi veya daha kötü değil"
Kara Dalamar

Çevrimdışı Adroid

  • *
  • 31
  • Rom: 0
    • Profili Görüntüle
Ynt: Bitmemiş Öyküler
« Yanıtla #17 : 12 Şubat 2015, 21:40:24 »
Biraz önce gördüğüm forumun Hangi Kitabı Okuyorsunuz ve Eleştiriniz isimli başlığında iki arkadaşımızın yaptığı yoruma karşılık vermek istedim konuyu dağıtmamak için eserin başlığına yapacağım.

Arkadaşlarım kitabın oldukça ağır ilerlediğini söylemişler. Karşıt görüş belirtme gereği duydum hem belki hoş bir tartışma konusu olurdu güzel vakit geçiririz :)

Bence bir kitabın "ağır gitmesi" farklı şey "ağır olması" farklı bir şey. Bir kitabın ağır ilerlediğini iddia ettiğiniz bir cümleden kolaylıkla kitaptaki cümlelerin boğucu olduğu olayların tekdüzelikten kurtulamadığı anlamı çıkarılabilir. Oysa bence bu eser ağır ilerleyen bir eserden ziyade ağır bir eserdir.

Tolkien'in gerçek kimliği bence fantastik kurgu yazarı olan kimliğinden ziyade efsane, mit ve türevleri hakkında müthiş araştırmaları olan profesör kimliğidir. Tolkien'in üslubunu tam olarak anlamak için Silmarillion ve Sigurd İle Gudrün Efsanesi'ni okumak gerekir. Tolkien zaten dili derin ve özlü olan bir yazardır. Belki de çuvaldızı kendimize batırmalıyız ne dersiniz? :)

Bitmemiş Öyküler, Silmarillion, Sigurd İle Gudrün Efsanesi bunlar cidden çok ağır eserlerdir. Sonuçta hayatını mitlere adamış (detay bilgi: Beowulf üzerinde derin araştırmaları olan) bir yazarın eserleri.

Bitmemiş Öyküler ahenkli bir dille yazılmış bir eser ayrıca dilindeki mitolojik tat yoğun olduğundan Türkçe'ye çevrilmesi çok daha zorlaşmış. Buna rağmen altından çok başarılı kalkıldığını düşünüyorum. Bu tip eserlerin dilinin ağırlığına alıştıktan sonra aslında çok akıcı olduklarını fark edeceksiniz.

Tabii belki de kastettiğiniz aslında eserin "ağır" olduğudur da ben yanlış anlamışımdır o zaman bir şey diyemem tabii.

Bunlar benim görüşüm karşı çıkmak elbet hakkınız :)

Şu an görüşünüzü belirtiğiniz için  mutlu oldum.Aslında benim demek istediğim konunun ağır olmasıydı ama yanlış bir söz kalıbı kullanmışım.Zaten ben Silmarillion'u okuduktan sonra ona başladım ama kitabın içindeki açıklamaları kastedmiştim ben zaten :D Birde kitabı biraz incelediğimde çoğu yerde geçen hikayelerin tekrar açıklanması insanı sıkabiliyor açıkcası.Mesela Turin'in öyküsünün biraz farklı biçimde yazılması insanda kafa karışıklılığı oluşturabiliyor.Kendimi anlatabilmiş olduğumu umarım...

Çevrimdışı Ryld Argith

  • ****
  • 879
  • Rom: 5
    • Profili Görüntüle
Ynt: Bitmemiş Öyküler
« Yanıtla #18 : 12 Şubat 2015, 21:53:54 »
Böyle samimi bir biçimde karşılık vermenize sevindim :)

Hurin'in çocukları konusunda biraz hak veriyorum açıkçası ama bu karışıklığın oluşmasının bir nedeni de var.

Hurin'in çocukları yazarın ölümü yüzünden (ne yazık ki :/ ) tamamlayamadığı öykü ama hikaye Silmarillion'un kronolojisi içinde olduğundan eldeki belgeler yazarın mirasçısı olan oğlu tarafından esere katılacak şekilde küçük oynamalar yapılıp konmuş diye biliyorum. Hurin'in çocukları kitabı ise zaten yine aynı oğlun "Öykünün açık uçları hakkında oldukça soru geliyor, babamdan kalan notlarla babamın aklındaki öyküyü yazmaya çalışacağım." demesiyle ortaya çıkmış bir eser. Yani bu ikisininde basılması bence gerekliydi. Bitmemiş Öykülerdeki ise üstünde hiçbir oynama olmadan konulmuş versiyon diye biliyorum. Yani 3 versiyonunda yazılmasına ihtiyaç vardı bence :D

Ama başta dediğim gibi bende Hurin'in Çocukları konusunda benzer bir yargıdayım. Muhteşem bir öykü ama 3. okuyuşta artık tadından bir şeyler kaybediyor :D
"Ben neysem oyum Regene. Sen nasıl ışığın bir parçasıysan, ben de karanlığın bir parçasıyım. Bence biri diğerinden daha iyi veya daha kötü değil"
Kara Dalamar

Çevrimdışı azizhayri

  • ***
  • 581
  • Rom: 1
    • Profili Görüntüle
Ynt: Bitmemiş Öyküler
« Yanıtla #19 : 09 Mart 2015, 14:44:35 »
Sanırım ben de bir yerlerde benzer düşüncelerimi paylaşmıştım. Bitmemiş Öyküler şu an masamın bir yanında duruyor ve iki ayı aşkın bir süredir tamamlamaya çalışıyorum. Bu söylediklerim kitap sıkıcı gibi yorumlanmamalı. Yavaş ilelrlememde kişisel hatalarım var -çok zaman ayıramıyorum gibi- ama kavramlar ve yerler konusuna tam olarak vakıf olmadığım için sıklıkla dip notlara bakıyorum. Bir ders kitabı gibi okuyup anlamak sindirmek istiyorum. Bu yüzden ağır ilerliyor. Ve tamamlamadan bırakmak istemediğimi de eklemeliyim. Bu arada kitap gerçekten ağır çoğunlukla yolda okumaya çalışıyorum ve elinizide bir zaman tuttuktan sonra elinizin ağrıdığınızı hissediyorsunuz...
"İnsanlığın en büyük trajedilerinden biri ahlakın din tarafından ele geçirilmesidir." Sir Arthur Charles Clark

Çevrimdışı azizhayri

  • ***
  • 581
  • Rom: 1
    • Profili Görüntüle
Ynt: Bitmemiş Öyküler
« Yanıtla #20 : 18 Mart 2015, 13:16:01 »
Dün akşam kitabı tamamladım. Bir kere daha okunacaklar listesine ekledim. Tolkien beni gerçekten büyüledi. Her ne kadar Karanlığın Sol Eli okuma listemi değiştirmiş olsa da Tolkien'e devam edeceğim. Silmarillion ve Bitmemiş Öykülere tekrar dönmeyi düşünüyorum.
"İnsanlığın en büyük trajedilerinden biri ahlakın din tarafından ele geçirilmesidir." Sir Arthur Charles Clark

Çevrimdışı Stark

  • *
  • 9
  • Rom: 0
    • Profili Görüntüle
Ynt: Bitmemiş Öyküler
« Yanıtla #21 : 04 Kasım 2015, 11:16:30 »
Harika bir kitap..tüm taşlar yerli yerine oturuyor :)