Kayıt Ol

Dilimize Çevrilmeyen Kitaplar Hakkında

Çevrimdışı

  • *
  • 33
  • Rom: 0
    • Profili Görüntüle
Dilimize Çevrilmeyen Kitaplar Hakkında
« : 09 Nisan 2014, 19:20:09 »
 Öncelikle konuyu ne için açtığımı belirteyim, farklı forum sitelerinde en sevilen serilere ya da en çok okunan serilere baktığımda birçoğunun Türkçe'ye çevrilmediğini gördüm. Bilgisi olan var mı diye dile getirmek istediğim yazar ve kitaplar için de uygun başlık bulamadım. Eminim hiç duymadığım ve çevrilmemiş sürüyle eser var, birileri de bunları okuyup beğeniyordur. Sizlerden de bu konuyla ilgili bilgi ve düşüncelerinizi paylaşmanızı isteyeceğim.

İlk paylaşım benden gelsin. Adını çok yerde gördüğüm Joe Abercrombie'ye ait 'The First Law' serisi yamulmuyorsam çok beğeniliyor ama sadece ilk kitabı çevrilmiş. Yazarın başka bir kitabı da Türkçe'ye kazandırılmamış. Beni aydınlatabilecek olan arkadaşlarım varsa çekinmesinler :) .

Not: Uygun konu başlığı var da bulamadıysam affedin.
''think about it''

Çevrimdışı Fahrettin Levent

  • *
  • 140
  • Rom: 2
    • Profili Görüntüle
Ynt: Dilimize Çevrilmeyen Kitaplar Hakkında
« Yanıtla #1 : 10 Nisan 2014, 10:48:50 »
Evet aslında dediğiniz doğru joe abercrombie bence bir pazarlama hatası sayılır ben kişisel olarak şeytan tohumu adlı kitaba hele o kapakla yüzüne bile bakmam. Fakat yanlış anlamayın bizim de aynı hataları yaptığımız oluyor artık yayınevlerinde yada en azından fantastikte ilerlemek isteyen yayınevlerinde bu işe gönül vermiş kişilerin olması gerekir böylece daha başarılı olabilir.
Neyse çok uzattım  ;D ayrıca varsa önerileriniz önerilere açığım en azından öğrenmiş oluruz.

Çevrimdışı

  • *
  • 33
  • Rom: 0
    • Profili Görüntüle
Ynt: Dilimize Çevrilmeyen Kitaplar Hakkında
« Yanıtla #2 : 10 Nisan 2014, 18:57:51 »
ben kişisel olarak şeytan tohumu adlı kitaba hele o kapakla yüzüne bile bakmam.

Çok haklısınız komik olan da şu ki serideki kitapların orjinal kapakları tek kelimeyle mükemmel olmuş. Hatta abartmış gibi olmayayım burada basıp insanların gözünün önüne koysalar sırf kapaktan yok satar kitap. Artık orjinal dilinde okumaya çalışırız :-\
''think about it''

Çevrimdışı sleepingforest

  • **
  • 103
  • Rom: 0
    • Profili Görüntüle
Ynt: Dilimize Çevrilmeyen Kitaplar Hakkında
« Yanıtla #3 : 10 Nisan 2014, 19:27:06 »
ben kişisel olarak şeytan tohumu adlı kitaba hele o kapakla yüzüne bile bakmam.

Çok haklısınız komik olan da şu ki serideki kitapların orjinal kapakları tek kelimeyle mükemmel olmuş. Hatta abartmış gibi olmayayım burada basıp insanların gözünün önüne koysalar sırf kapaktan yok satar kitap. Artık orjinal dilinde okumaya çalışırız :-\

Aynı şekilde First Law üçlemesi benim de okumak istediklerim arasında. Bir diğeri de Mistborn. Arkadaş Yayınlarının Kralların Yolu'nu çıkarma süresi göz önüne alındığında o üçlemeyi tamamlaması konusunda pek ümitli değilim.

Çevrimdışı oguzkaan

  • **
  • 92
  • Rom: 11
    • Profili Görüntüle
Ynt: Dilimize Çevrilmeyen Kitaplar Hakkında
« Yanıtla #4 : 11 Nisan 2014, 00:56:42 »
Scott Lynch - Gentleman Bastard Serisi
Steven Erikson - Malazan Book of Fallen Serisi
Guy Gavriel Kay - Ne yazdıysa hepsi! ;D
Patricia A. McKillip - Öncelikle Riddle Master serisi
Matthew Woodring Stover - The Acts of Caine serisi (Star wars kitapları değil)
Gene Wolfe - The book of the new sun serisi
C.S. Friedman - coldfire serisi
Robin Hobb - liveship traders serisi
Tad Williams - memory, sorrow and thorn serisi
R. Scott Bakker - prince of nothing serisi
Django Wexler, Nnedi Okorafor, Kameron Hurley, Dorothy Dunnett, Anthony Ryan, T.H. White vs.
Aklıma biraz düşününce gelen yazarlar, seriler bunlar. Umarım birgün bunlarda güzel dilimize kazandırılan eserlerden olur.

Çevrimdışı Fahrettin Levent

  • *
  • 140
  • Rom: 2
    • Profili Görüntüle
Ynt: Dilimize Çevrilmeyen Kitaplar Hakkında
« Yanıtla #5 : 11 Nisan 2014, 10:21:44 »
sevgili oğuzkaan maşallah diyorum size yayınevlerinin sizden tavsiye alması gerekir anlaşılan
inşallah basılmaya başlanır da hep birlikte okuruz. ;D

Çevrimdışı joe dalton

  • *
  • 14
  • Rom: 0
    • Profili Görüntüle
Ynt: Dilimize Çevrilmeyen Kitaplar Hakkında
« Yanıtla #6 : 11 Nisan 2014, 18:37:36 »
David Eddings - Belgarath the Sorcerer
David Eddings - Polgara the Sorceress
David Eddings - The Rivan Codex

yıllardır bekliyorum bu kitapları.. belgariad ve malloryon serisini on kitap çevirip de bunları çevirmemek ayıp hakkaten..

Çevrimdışı

  • *
  • 33
  • Rom: 0
    • Profili Görüntüle
Ynt: Dilimize Çevrilmeyen Kitaplar Hakkında
« Yanıtla #7 : 11 Nisan 2014, 21:24:37 »
Oğuzkaan'ın söylediklerinden Steven Erikson ve Scott Lynch'in serilerini listeme eklemiştim. Ek olarak Daniel Abraham'ı da ekleyeyim çoğu yerde J. Abercrombie ile beraber bu dörtlünün kitapları hep en iyiler ya da okunması gerekenlerde. Bir de tabi kitaplarının bir kısmı çevrilip sonra rafa kaldırılanlar var bunların da su yüzüne çıkması ve unutulmaması lazım yayınevlerince.
''think about it''

Çevrimdışı tr23

  • **
  • 76
  • Rom: 1
    • Profili Görüntüle
    • goodreads
Ynt: Dilimize Çevrilmeyen Kitaplar Hakkında
« Yanıtla #8 : 16 Nisan 2014, 22:24:36 »
Stina Leicht'in "The Fay And The Fallen" serisi.

Çevrimdışı

  • ***
  • 581
  • Rom: 47
  • Hayvan Yemeyelim!
    • Profili Görüntüle
    • http://bulentozgun.blogspot.com/
Ynt: Dilimize Çevrilmeyen Kitaplar Hakkında
« Yanıtla #9 : 21 Mart 2015, 00:30:45 »
Yeri burası mı bilmem ama Ben Marcus'un The Flame Alphabet adlı kitabının çevrilmesini isterim, merak ediyorum bir hayli.
http://www.goodreads.com/book/show/11325011-the-flame-alphabet