Kayıt Ol

Engelsiz Çizgiler Tartışma Platformu

Çevrimdışı cankutpotter

  • ****
  • 1233
  • Rom: 14
    • Profili Görüntüle
    • Büyülü Kale, Hayallerinizin adresi.
Ynt: Engelsiz Çizgi Roman
« Yanıtla #45 : 09 Temmuz 2015, 17:05:30 »
Burası bayağı sessiz. Keşke daha hızlı ilerleyebilsek.

Şuradaki önokumayı ya da başka bir şeyi kullanarak küçük bir deneme yapma fikrini tekrar ortaya atıyorum. Ancak yayınevi ne der bilemedim şimdi. Yine de bu tür işlerde bir öncü gerekiyor, insanlar bilmedikleri ve yapılamaz sandıkları şeylere pek yanaşmıyor çünkü.
İnsan, hayalleriyle vardır.

Çevrimdışı cankutpotter

  • ****
  • 1233
  • Rom: 14
    • Profili Görüntüle
    • Büyülü Kale, Hayallerinizin adresi.
Ynt: Engelsiz Çizgi Roman
« Yanıtla #46 : 14 Temmuz 2015, 14:55:08 »
Çizgiroman haberleri geldikçe benim de sabırsızlığım artıyor, sessizlikse ürkütüyor ne yalan söyleyeyim.

Türkiye'de bu tür konularda birilerinden yanıt almak hele olumlu bir yanıt almak zor. Biz bir şey yapmadığımız sürece herhangi bir yayınevinin bu işe şevkle atılacağını düşünmüyorum. Zira engellilikle ilgili bir sorunun ortadan kaldırılmak istendiği söylendiğinde insanların tepkisi genelde olur mu canım öyle şey veya olmaz, yapamazsınız demek oluyor.  Bana kalırsa ufak denemeler için çalışmalara başlamalıyız. Yoksa sessizlik uzayıp gidecek. Hem bu sayede başkalarını da cesaretlendirmiş oluruz. Bu bekleyiş bize kendi yankısından başka bir şey getirmeyecek bence.

Sabırsızlığımı ve endişelerimi anlıyorsunuzdur diye düşünüyorum, kimse üzerinde baskı kurmak ya da canınızı sıkmak gibi bir niyetim yok, bu bizi bir araya getiren bu projenin ve sitenin birleştirici gücünü çökertir. Sadece kendi endişelerimi dile getirmek istedim. Umarım bunu yaparken yanlış bir şey söylememişimdir. Kendi hayalimi kendi ellerimle mahvedersem tam bir fiyasko olur bu iş.
İnsan, hayalleriyle vardır.

Çevrimdışı mit

  • *
  • 5536
  • Rom: 96
  • Kronik Anakronik
    • Profili Görüntüle
    • Yorgun Savaşçı'nın Günlüğü
Ynt: Engelsiz Çizgi Roman
« Yanıtla #47 : 14 Temmuz 2015, 16:43:50 »
Valla bizim niyetimiz ne kadar iyi olursa olsun imkanlarımız sınırlı. Bir şeyler yapalım dedik, konuyu ilgililere taşıdık ve Ümit Kireççi dışında geri dönüş yapan olmadı gibi bir şey. Neyi nasıl yaparız, beklenen nedir, istenen nedir, onu da bilmiyoruz örnek olmadığı için. Senin sabırsızlığını çok iyi anlıyorum ana maalesef gerçekleri değiştirmiyor bu. Gönüllü arkadaşlar varsa eğer, öne çıkıp sorumluluk alma ve ben yaparım deme vakti geldi diyeyim. Küçük bir grup, minik bir deneme projesi...
Jackal knows who you are,
Jackal knows where you are.
Try to hide if you dare.
Do your best, i don't care.

Çevrimdışı zaujas

  • **
  • 204
  • Rom: 3
  • "Gölgesiz Bulut"
    • Profili Görüntüle
    • Kenan Demir Blog
Ynt: Engelsiz Çizgi Roman
« Yanıtla #48 : 14 Temmuz 2015, 17:50:40 »
Türkçe Çizgiroman sitesinde Türkiye'de herhangi bir yayınevi tarafından yayınlanmayan türkçeye çevrilmiş çizgiromanlar yer alıyor. Bu çizgiromanlardan birini seçerek deneme bir proje yapılabilir bence.

Çizgiromandaki kareleri betimlemek ve diyalogları yazmak yeterliyse bende destek olmak isterim.
Söz sessizlikte, ışık karanlıkta...

Çevrimdışı cankutpotter

  • ****
  • 1233
  • Rom: 14
    • Profili Görüntüle
    • Büyülü Kale, Hayallerinizin adresi.
Ynt: Engelsiz Çizgi Roman
« Yanıtla #49 : 14 Temmuz 2015, 19:10:42 »
Evet, yapacagimiz sey bu. Kareleri tasfir ve diyaloglari yazmak. Biz baslamazsak kimse baslamayacak. Turkiye'de erisilebilirlik adina yapilan calismalari hep gonulluler baslatmistir, buyuk sirketler calismaya sonradan dahil oluyor. Bu sebeple yayinevlerinin olurunu beklemek uzun is. Ufaktan baslamaliyiz. Ornek yoksa elimizde, deneme yanilma yontemiyle dogrusunu bulacagiz. Sonucta herkes boyle yapiyor.
Dilim dondugunce bir ornek vereyim: Ornegin bir sokaktayiz. Bunu su sekilde anlatabiliriz. Bir sokak, etrafta kimsecikler yok, sokaktaki evlerin pencereleri kapali ve isiklari da yanmiyor. Ben tamamen uydurdum su anda.  Bir romanda yazar nasil etrafi tanimliyor, olaylari aktariyor, bizim yapacagimiz sey de bunun bir benzeri olacak. Karakterlerin gorunuslerinden aksiyon sahnelerine kadar her seyi yazili olarak ifade etmeye calisacagiz ve kendimize en uygun yontemi eninde sonunda bulacagiz. Hep beraber olursak ben yapabilecegimize inaniyorum. :)


Tapatalk aracılığıyla iPhone'umdan gönderilmiştir.
İnsan, hayalleriyle vardır.

Çevrimdışı cankutpotter

  • ****
  • 1233
  • Rom: 14
    • Profili Görüntüle
    • Büyülü Kale, Hayallerinizin adresi.
Ynt: Engelsiz Çizgi Roman
« Yanıtla #50 : 15 Temmuz 2015, 02:08:12 »
Türkçe Çizgiroman sitesinde Türkiye'de herhangi bir yayınevi tarafından yayınlanmayan türkçeye çevrilmiş çizgiromanlar yer alıyor. Bu çizgiromanlardan birini seçerek deneme bir proje yapılabilir bence.

Çizgiromandaki kareleri betimlemek ve diyalogları yazmak yeterliyse bende destek olmak isterim.
Siteyi inceledim; ama bunlar üzerinde çalışmamıza izin verilir mi?

Aslında bir örnek bulup indirdim, jpg formatında resim olarak çıktı sayfalar karşıma. Daredevil'in bir sayısı vardı, rastgele buldum. Bizim yapmamız gereken de bu resimleri bir word veya pdf belgesine dönüştürüp üzerlerine ufak anlatımlar eklemek. Dediğim gibi, ekran okuyucular her türlü metin tabanlı yazıyı okuyabilir. Bunu söylemekten biraz çekiniyorum; ama bu taşın altına elini sokabilecek gönüllü arkadaşlarla birlikte ufak denemeler yapmak için ben hazırım. :)

Az önce internette gezerken şuna rastladım. Buradaki anlatıcının anlattıkları acaba bizim düşündüğümüz gibi mi oluyor pek emin değilim ama bu da bir çizgiroman, tek yaptıkları  Batman'i alıp dramatize etmek sanırım. Tahminen anlatıcı çizimleri anlatıyor.
İnsan, hayalleriyle vardır.

Çevrimdışı zaujas

  • **
  • 204
  • Rom: 3
  • "Gölgesiz Bulut"
    • Profili Görüntüle
    • Kenan Demir Blog
Ynt: Engelsiz Çizgi Roman
« Yanıtla #51 : 15 Temmuz 2015, 11:26:32 »
O blog yayınlayabiliyorsa bizde üzerinde çalışabiliriz bence. Böyle bir projeye kim neden taş koysun burada amaç para kazanmak değil ki farkındalık yaratmak.

Ekran okuyucular pdf üzerinden okuyabiliyor mu?
Söz sessizlikte, ışık karanlıkta...

Çevrimdışı cankutpotter

  • ****
  • 1233
  • Rom: 14
    • Profili Görüntüle
    • Büyülü Kale, Hayallerinizin adresi.
Ynt: Engelsiz Çizgi Roman
« Yanıtla #52 : 15 Temmuz 2015, 13:32:49 »
Metin olarak oldugu surece her seyi okuyabilir. Artik bir tane secip deneme babinda birine baslayalim derim. Buna en uygun hangisi olabilir sizce? Benim buldugum Daredevil sayisi cikti mi bilmiyorum aslinda.


Bunu yapalım diyorum ben, ne dersiniz?
İnsan, hayalleriyle vardır.

Çevrimdışı Laughing Madcap

  • ****
  • 960
  • Rom: 51
  • The Oncoming Storm
    • Profili Görüntüle
Ynt: Engelsiz Çizgi Roman
« Yanıtla #53 : 15 Temmuz 2015, 20:05:28 »
Ben halen tam olarak ne yapılması gerektiğini kavrayamadım fakat kalın kafalılığıma verin. Cankutpotter, bağlantısını verdiğin Daredevil serisinin ilk sayısının (başlangıç), ilk iki sayfası için (Ki karşılaştırmak için birinci sayfaya (3 kare) ve ikinci sayfaya (6 kare) bakabilirsiniz) şöyle bir şey yaptım mesela, bundan mı bahsediyoruz?

Spoiler: Göster
(Kare 1)Güney Manhattan'da Ivory Kulesi tüm ihtişamıyla gözler önüne seriliyor ve batmak üzere olan güneş, kulenin camlarından yansıyarak kendini gösteriyor.

(Kare 2) Bir grup adam girişte toplanmış, yavaşça kulenin içine doğru ilerliyor. Bunlardan kısa ve gözlüklü olanı konuşmaya başlıyor.

"İstediğiniz gibi ekibiniz için için birleşik devletler ve tüm dünyadaki holdinglerimiz, paravan şirketlerimiz ve yasal yatırımlarımız hakkındaki detayları sağladık."

Kalabalıktaki kızıl saçlı adam cevap veriyor.

"Bir ekibim yok."

(Kare 3) Kalabalık, duvarlarında birbirinden farklı tabloların asılı olduğu giriş salonunda ilerlemeye devam ederken kızıl saçlı ve koruyucu gözlüklü adam, saçlarını geriye tarayarak alnını iyice ortaya çıkartmış kısa ve gözlüklü adama cevap vermeye devam ediyor.

"Bunlar sadece benim için."

(Kare 4) İçinde devasa bir akvaryum ve rahat gözüken koltuklar bulunan büyük toplantı salonunun camları batmakta olan güneşle kızıl bir şekilde parlıyor. Bu sırada kalabalık, uzun bir masanın etrafındaki sandalyelere oturmuş durumda. Kızıl saçlı ve koruma gözlüklü adam sol taraftaki sandalyelerden birinde otururken, diğerleri karşısındaki sandalyelere sıralanmış durumdalar. Siyah takım elbiseli kişilerden uzun boylu ve at kuyruklu bir adam ise oturanların arkasında ayakta durmuş ve kollarını göğsünde birleştirmiş durumda. Girişte kızıl saçlı adamı bilgilendiren kişi söze giriyor ve kızıl saçlı adama bir kaç kağıt uzatıyor.

"Anlıyorum. İsterseniz Bralle alfabesiyle yazılmış kopyalarını sağlayabiliriz."

(Kare 5) Kızıl saçlı adam parmaklarını kağıt üzerinde gezdirerek cevap veriyor.

"Gerek yok."

(Kare 6) Muhattabı olan gözlüklü adam üzgün bir ifadeyle başını öne eğiyor.

"Size daha şimdiden saygısızlık ettim sanırım. Bunun için özür dilerim."

(Kare 7) Güneşin kızıllığı camdan geçeren odayı doldururken toplantı devam ediyor. Kızıl saçlı adam konuşmaya başlıyor.

"Bankacılık, nakliye, enerji sözleşmeleri. Sahip olduğunuz şeyler gerçekten çok etkileyici."

Gözlüklü adam cevap veriyor.

"Bir şey elimizdeyse, elimizden asla kurtulamaz."

Kızıl saçlı adam yanıtlıyor.

"Bu, eski bir düşmana vermek için korkunç derecede önemli bir bilgi."

Gözlüklü adam, gözlüğünü kenarından tutarak düzeltiyor ve konuşmaya devam ediyor.

"Güvenmek yanlış bir şey değildir. Sonuçta teklifimizi kabul ettiniz. Hand'e önderlik edeceğinize and içtiniz."

(Kare 8 ) Yanındaki sandalyeye görme engellilerin kullandığı beyaz bir baston dayalı olan kızıl saçlı ve koruyucu gözlüklü adam resmi ve ciddi bir ifadeyle parmaklarını masanın üzerinde birleştiriyor.

"Ve eğer bu teklifi kabul etmekten vazgeçersem, başıma neler gelebileceğini sadece tahmin edebiliyorum."

Gözlüklü adam cevap veriyor.

"Hayır, Bay Murdock. Bana inanın."

(Kare 9) Gözlüklü adam kendinden emin bir şekilde gülümsüyor.

"Tahmin bile edemezsiniz."



Eğer bahsettiğimiz metinleştirme bu şekilde bir şey ise, yaptığım gibi betimleme* şeklinde mi yoksa öyküleştirme* şeklinde mi yapmalı? Betimleme yapılırken sadece bize gösterilen ve verilen bilgiler mi kullanılmalı yoksa zaten bilinen şeyleri direk kullanmalı mıyız? Yani son kareye kadar "kızıl saçlı adam" demek yerine Matt Murdock mu demeliyiz?

*:Eğer önceki mesajlarda bahsedildiği üzere mevcut resim/pdf üzerine yazı ekleyerek ekran okuyucu yöntemine başvurulacaksa öyküleştirme, yani şöyle oldu böyle oldu şunu dedi bunu yaptı, yerine betimele daha mantıklı geliyor.

Şu anda olayı tamamen yanlış anlamış olabilirim. Hedefi kaçırıp rastgele ateş açmış olsam da ilk kurşunu atmanın verdiği garip bir haz var üstümde. Hasan Tahsin'i saygıyla anıyoruz.
Attention all planets of the solar federation
We have assumed control.

Çevrimdışı cankutpotter

  • ****
  • 1233
  • Rom: 14
    • Profili Görüntüle
    • Büyülü Kale, Hayallerinizin adresi.
Ynt: Engelsiz Çizgi Roman
« Yanıtla #54 : 15 Temmuz 2015, 20:53:00 »
Ben halen tam olarak ne yapılması gerektiğini kavrayamadım fakat kalın kafalılığıma verin. Cankutpotter, bağlantısını verdiğin Daredevil serisinin ilk sayısının (başlangıç), ilk iki sayfası için (Ki karşılaştırmak için birinci sayfaya (3 kare) ve ikinci sayfaya (6 kare) bakabilirsiniz) şöyle bir şey yaptım mesela, bundan mı bahsediyoruz?

Spoiler: Göster
(Kare 1)Güney Manhattan'da Ivory Kulesi tüm ihtişamıyla gözler önüne seriliyor ve batmak üzere olan güneş, kulenin camlarından yansıyarak kendini gösteriyor.

(Kare 2) Bir grup adam girişte toplanmış, yavaşça kulenin içine doğru ilerliyor. Bunlardan kısa ve gözlüklü olanı konuşmaya başlıyor.

"İstediğiniz gibi ekibiniz için için birleşik devletler ve tüm dünyadaki holdinglerimiz, paravan şirketlerimiz ve yasal yatırımlarımız hakkındaki detayları sağladık."

Kalabalıktaki kızıl saçlı adam cevap veriyor.

"Bir ekibim yok."

(Kare 3) Kalabalık, duvarlarında birbirinden farklı tabloların asılı olduğu giriş salonunda ilerlemeye devam ederken kızıl saçlı ve koruyucu gözlüklü adam, saçlarını geriye tarayarak alnını iyice ortaya çıkartmış kısa ve gözlüklü adama cevap vermeye devam ediyor.

"Bunlar sadece benim için."

(Kare 4) İçinde devasa bir akvaryum ve rahat gözüken koltuklar bulunan büyük toplantı salonunun camları batmakta olan güneşle kızıl bir şekilde parlıyor. Bu sırada kalabalık, uzun bir masanın etrafındaki sandalyelere oturmuş durumda. Kızıl saçlı ve koruma gözlüklü adam sol taraftaki sandalyelerden birinde otururken, diğerleri karşısındaki sandalyelere sıralanmış durumdalar. Siyah takım elbiseli kişilerden uzun boylu ve at kuyruklu bir adam ise oturanların arkasında ayakta durmuş ve kollarını göğsünde birleştirmiş durumda. Girişte kızıl saçlı adamı bilgilendiren kişi söze giriyor ve kızıl saçlı adama bir kaç kağıt uzatıyor.

"Anlıyorum. İsterseniz Bralle alfabesiyle yazılmış kopyalarını sağlayabiliriz."

(Kare 5) Kızıl saçlı adam parmaklarını kağıt üzerinde gezdirerek cevap veriyor.

"Gerek yok."

(Kare 6) Muhattabı olan gözlüklü adam üzgün bir ifadeyle başını öne eğiyor.

"Size daha şimdiden saygısızlık ettim sanırım. Bunun için özür dilerim."

(Kare 7) Güneşin kızıllığı camdan geçeren odayı doldururken toplantı devam ediyor. Kızıl saçlı adam konuşmaya başlıyor.

"Bankacılık, nakliye, enerji sözleşmeleri. Sahip olduğunuz şeyler gerçekten çok etkileyici."

Gözlüklü adam cevap veriyor.

"Bir şey elimizdeyse, elimizden asla kurtulamaz."

Kızıl saçlı adam yanıtlıyor.

"Bu, eski bir düşmana vermek için korkunç derecede önemli bir bilgi."

Gözlüklü adam, gözlüğünü kenarından tutarak düzeltiyor ve konuşmaya devam ediyor.

"Güvenmek yanlış bir şey değildir. Sonuçta teklifimizi kabul ettiniz. Hand'e önderlik edeceğinize and içtiniz."

(Kare 8 ) Yanındaki sandalyeye görme engellilerin kullandığı beyaz bir baston dayalı olan kızıl saçlı ve koruyucu gözlüklü adam resmi ve ciddi bir ifadeyle parmaklarını masanın üzerinde birleştiriyor.

"Ve eğer bu teklifi kabul etmekten vazgeçersem, başıma neler gelebileceğini sadece tahmin edebiliyorum."

Gözlüklü adam cevap veriyor.

"Hayır, Bay Murdock. Bana inanın."

(Kare 9) Gözlüklü adam kendinden emin bir şekilde gülümsüyor.

"Tahmin bile edemezsiniz."



Eğer bahsettiğimiz metinleştirme bu şekilde bir şey ise, yaptığım gibi betimleme* şeklinde mi yoksa öyküleştirme* şeklinde mi yapmalı? Betimleme yapılırken sadece bize gösterilen ve verilen bilgiler mi kullanılmalı yoksa zaten bilinen şeyleri direk kullanmalı mıyız? Yani son kareye kadar "kızıl saçlı adam" demek yerine Matt Murdock mu demeliyiz?

*:Eğer önceki mesajlarda bahsedildiği üzere mevcut resim/pdf üzerine yazı ekleyerek ekran okuyucu yöntemine başvurulacaksa öyküleştirme, yani şöyle oldu böyle oldu şunu dedi bunu yaptı, yerine betimele daha mantıklı geliyor.

Şu anda olayı tamamen yanlış anlamış olabilirim. Hedefi kaçırıp rastgele ateş açmış olsam da ilk kurşunu atmanın verdiği garip bir haz var üstümde. Hasan Tahsin'i saygıyla anıyoruz.

O zaman hedefi tam on ikiden vurdun. :) Tebrikler. Buyrun, bu da bir milyon liralık çekiniz.

Şöyle, eğer adamın ismi konuşmalarda geçmişse evet, ismini kullanabiliriz. Bu şekilde olacak evet, bahsettiğim şey buydu. İçim ferahladı yemin ederim. :)

Gerçi sonuna kadar kızıl saçlı adam demek de epey rahatsız edici durur, o geldi şimdi aklıma. Meslea son konuşmadan sonra adamdan Bay Murdock olarak bahsedebiliriz artık.


Yalnız ben bunu tek bir kişi yapamaz sanıyordum, resimleri word'e yapıştırmak, incelemek vesaire... Tebrik ederim, ayrıca emeğinize sağlık. Film izlemek gibiydi. :) Yani çok eğlenceliydi.
İnsan, hayalleriyle vardır.

Çevrimdışı Cem

  • *
  • 5
  • Rom: 0
    • Profili Görüntüle
Ynt: Engelsiz Çizgi Roman
« Yanıtla #55 : 15 Temmuz 2015, 21:12:35 »
Gelişmeleri bir süredir takip edemiyordum. Şimdi özellikle son yazıyı okuduğumda bayıldım. Gerçekten harika olmuş. Bu şekilde ilerlenebilirse ve bu tür çeviriler ilgili kişilere  örnek olarak gösterilebilirse yavaş yavaş yayılıp yöntem ismini duyuracaktır diye düşünüyorum. Elinize sağlık. Diğer konuda, Karakterin adı geçene kadar betimleme kullanılsa, ismi geçtikten sonra da ismiyle devam edilse iyi olur. Film betimlemelerinde de aynı teknik kullanılıyordu hatırladığım kadarıyla.

Çevrimdışı cankutpotter

  • ****
  • 1233
  • Rom: 14
    • Profili Görüntüle
    • Büyülü Kale, Hayallerinizin adresi.
Ynt: Engelsiz Çizgiler
« Yanıtla #56 : 15 Temmuz 2015, 21:16:39 »
İlk kurşun atıldığına göre önümüzde bir engel kalmadığı görüşündeyim ben de. Buna bağlı olarak Engelsiz Çizgiler çok daha güzel olur diye düşünerek başlığın isminde ufak bir oynama yaptım.


Hayırlı uğurlu olsun. Şimdi yapmamız gerekn tek şey bu örnekleri çoğaltıp yapılabilirliğini kanıtlamak.
İnsan, hayalleriyle vardır.

Çevrimdışı Laughing Madcap

  • ****
  • 960
  • Rom: 51
  • The Oncoming Storm
    • Profili Görüntüle
Ynt: Engelsiz Çizgiler
« Yanıtla #57 : 15 Temmuz 2015, 22:26:43 »
O zaman hedefi tam on ikiden vurdun. :) Tebrikler. Buyrun, bu da bir milyon liralık çekiniz.

Şöyle, eğer adamın ismi konuşmalarda geçmişse evet, ismini kullanabiliriz. Bu şekilde olacak evet, bahsettiğim şey buydu. İçim ferahladı yemin ederim. :)

Gerçi sonuna kadar kızıl saçlı adam demek de epey rahatsız edici durur, o geldi şimdi aklıma. Meslea son konuşmadan sonra adamdan Bay Murdock olarak bahsedebiliriz artık.


Yalnız ben bunu tek bir kişi yapamaz sanıyordum, resimleri word'e yapıştırmak, incelemek vesaire... Tebrik ederim, ayrıca emeğinize sağlık. Film izlemek gibiydi. :) Yani çok eğlenceliydi.

Rica ederim. Bir milyon lira beni deli eder, iki çaya tavım.

Aslında erişilebilir, yani ekran okuyucuya uygun bir şekilde metin hazırlamak için çizgi romanlardaki kareleri teker teker kesip, Word ortamına aktarıp, daha önce verdiğin linke uygun olarak o karelere (resimlere), bu yazdıklarım alt metin şeklinde eklenip, ekran okuyucularda denenebilir. Hani oluyor mu, işe yaradı mı, nasıl oldu görmek için.

Tek sıkıntı o bahsedilen programlar ya da düzenek bende mevcut değil. Ha dosyalar hazır ama, denemek isteyen için buyrun.

Not: Sayfalarında sadece resimler olan bir Word dosyası gibi görülse de, sağ tık -> resmi biçimlendir -> diğer metin yoluyla yazılı kısma ulaşabilirsiniz. Erişilebilir Belge Hazırlama'nın yalancısıyım.
Attention all planets of the solar federation
We have assumed control.

Çevrimdışı cankutpotter

  • ****
  • 1233
  • Rom: 14
    • Profili Görüntüle
    • Büyülü Kale, Hayallerinizin adresi.
Ynt: Engelsiz Çizgiler
« Yanıtla #58 : 15 Temmuz 2015, 22:44:49 »
Engin abi de bir görme engelli, kendisini tanırım. :) Ben Mac kullanıyorum, o windows için yazmış; ama bir bakayım, muhtemelen olmuştur. Her iki türlü de buraya yazarız.


Asıl iş hallolduğuna göre bir sorum var: Daha önce çizgiromanların birbirlerinden farklılık gösterdiğini söylemiştiniz, hatta batman 52 örneği verilmişti. Bu tür farklılıklar betimleme için bir sıkıntı teşkil etmez diye düşünüyorum, doğru mudur?



Düzenleme: Okunuyor; ama neden ilk resim en sağda duruyor ki? Sağdan sola gittikçe ilerliyoruz, soldan sağa değil. :D Ama sıkıntı yok, gayet başarılı.
İnsan, hayalleriyle vardır.

Çevrimdışı Laughing Madcap

  • ****
  • 960
  • Rom: 51
  • The Oncoming Storm
    • Profili Görüntüle
Ynt: Engelsiz Çizgiler
« Yanıtla #59 : 15 Temmuz 2015, 23:27:56 »
Düzenlemesi tamamen kes ve kopyala üzerine olduğu için bir takım karışıklıklar olmuş olabilir. Mesela şunu farkettim, ilk karedeki konuşmayı yazmamışım. Ama uğraştırıcı görünse de süreç rahatlıkla ilerleyebiliyor. Hataları/karışıklıkları ortadan kaldırmak bir hayli kolay. Teknik ve temel problemlerden çekiniyordum ama şimdilik gayet basit ve yapılabilir duruyor. Özellikle teknik bir sıkıntı çıkmaması açısından çok sevindim. Gerekirse, düzenleme sorun çıkartırsa, her kare bir sayfa olarak da ayarlanabilir mesela.

Çizgi romanların birbirlerinden farklılığından kasıt serilerin birbirlerinden farklı olması mı yoksa yazarların/çizerlerin değişiminden ortaya çıkan farklılık mı? Her iki durumda da bir sorun olacağını sanmıyorum çünkü bu yaptığımız şey, temelde okuduğumuz/gördüğümüz şeyi yazmak. Elbette betimlemesi zor sahneler ya da çizimler olacaktır. Mesela benim aklıma hemen Batman: Arkham Asylum geliyor. Şunun ya da şunun "betimleme" kısmı bir hayli sıkıntılı olacaktır ama yapılmayacak şeyler de değil. Serilerin, karakterlerin, konuların ya da kurguların birbirinden farklı olması da bir sıkıntı teşkil etmeyecektir. Kendi içinde tutarsız olsa bile hikaye/kurgu, gördüğümüzü yazacağız sonuçta.

Kaldı ki şimdilik amaç ilham vermek, örnek olmak, öncülük yapmak. Arkham Asylum'a gelene kadar yol uzun.

Benim gördüğüm en büyük problem soyutluk idi. Fikir çok güzel ama neyin nasıl yapılacağına dair hiç bir fikrim yoktu. Doğrusunu söylemek gerekirse bu şekilde yapılabiliyor olmasından dolayı halen şaşkınım. Ekran okuyucular bu derece yaygınsa (ki ekran okuyucu konusunu şu başlıktan öğrenmenin utancını yaşıyorum) ve böyle bir yöntemle ortadan çok büyük bir engel kalkıyorsa, ne mutlu.
Attention all planets of the solar federation
We have assumed control.