Wonder Woman - Cilt 1 Yeni Dünya
24 Haziran 2017, 01:30:23 *
Selam sana, Yolcu. Lütfen giriş yapın yahut üye olun.

Kullanıcı adınızı, parolanızı ve aktif kalma süresini giriniz
Duyurular: Bir Kayıp Rıhtım Projesi: Fantastik Canavarlar
 
  Ana Sayfa Yardım S.S.S. Ara Okunacaklar Takvİm Satranç Giriş Yap Kayıt  
Sayfa: [1]   Aşağı git
  Yazdır  
Gönderen Konu: Kikloplar  (Okunma Sayısı 7938 defa)
0 Üye ve 1 Yolcu konuyu incelemekte.
HALT
Goblin
*

Rom: -2
Offline Offline

Mesaj Sayısı: 7


Üyelik Bilgileri
« : 08 Ağustos 2010, 17:10:08 »

Kiklop, Yunan mitolojisinde alınlarının ortasında tek gözleri bulunan devler. Uranos ile Gaia'nin oğulları.
Onlar tanrılardan korkmayan, zalim, insan etiyle beslenen yaratıklardır. Homeros'a göre kikloplar, mağaralarda yaşayan korsan çobanlardır. Odysseus adamları ile birlikte Troya Savaşından vatanına dönerken dev kiklop Polyphemos'a esir düşmüş ve onun elinden kurtulmak için dev polyphemos'u kör etmek zorunda kalmışlardı. Oğlunun kör edilmesine sinirlenen Poseidon Odysseus'u bin bir türlü felaketle cezalandırmıştı. Hesiodos'a göre kiklop'lar, üç taneydi, Gaia ve Uranos'ün çocukları idi. Brontes, Steropes ve Arges ('gök gürültüsü', 'parıltı' ve 'şimşek'). babaları tarafından Tartaros'a hapsedilmiş, daha sonra Zeus tarafından kurtarılmış ve ona titanlara karşı savaşta yardım etmişlerdi. Bir rivayete göre, kikloplar, Apollon'un oğlu, sağlık ve hekimlik tanrısı olan Asklepios'u öldürmüşlerdi. Buna sinirlenen Apollon oğlunun öcünü almış ve kiklop'ları öldürmüştü. Daha sonra çıkan efsanelerde kikloplar ateş tanrısı Hephaistos'un yardımcıları idi ve onun yanında demircilik yaparlardı.
Türk mitolojisinde karşılığı Tepegöz'dür.








Mitolojiye göre Sisilya adasındaki tek gözlü devler ikinci nesil devler. Yani ilk Kikloplar, Uranüs ve Gaia’nın demirci oğulları Brontes (gökgürültüsü), Steropes (şimşek) ve Arges (yıldırım).Yetenekli demirci ustaları olmalarına ilaveten, Zeus’a (daha sonradan ona buna fırlatacağı) yıldırımını da Kiklopların verdiği söyleniyor.

Tepe gözlü dev yaratıklar olan Kikloplar efsanevi Yunan yaratıklarıdır. Homeros Odysseia destanında Odysseus'un Kikloplar'la mücadelesini anlatır. Truva'dan İthake'ye dönmekte olan Odysseus denizcilerine erzak bulmak için Kikloplar'ın yaşadığı bir adaya çıkar. Gündüzleri koyun otlatan Kikloplar geceleri mağaralarına dönerler. Odysseus ve yanındaki arkadaşlarıda Polyphemos adında bir Kiklop'un mağarasına girerler. İçerde bolca süt ve peynir gören Odysseus ve arkadaşları mağaranın sahibini beklerken Polyphemos mağarasına döner ve mağaranın ağzını büyük bir kaya ile kapatır. Odysseus ve arkadaşları saklanmaya çalışsalarda
Polyphemos iki kişiyi yakalayıp yutar. Acıktıkça denizcileri yutmaya başlayan dev 6 tanesini yer. Odysses mağarada bir sopa bulur ve bu sopa ile Polyphemos'un gözünü kör eder. Polyphemos'un iniltisini duyan diğer Kikloplar mağaraya gelip neler olduğunu öğrenmeye çalışırlar. Odysseus kurnazca bir şekilde Polyphemos'a adının "Kimse" olduğunu söylemiştir. Kikloplar Polyphemos'a bunu kimin yaptığını sorduklarında kimse cevabını alınca dönüp giderler. Sabah olunca Polyphemos sürüsünü dışarı çıkarmak için kayayı mağaranın ağzında çeker. Tutsakların
kaçmaması için çıkan koyunların sırtlarını tek tek ellerken Odysseus ve arkadaşları koyunların altına gizlenir ve yünlerinden tutunarak dışarı çıkmayı başarırlar.

Logged
Josephine
Goblin
*

Rom: 0
Offline Offline

Mesaj Sayısı: 24



Üyelik Bilgileri
« Yanıtla #1 : 08 Ağustos 2010, 23:57:55 »

kiklopları god of war III oyunundan hatırlıyorum, gözleri falan çok ilginç şeylerdi.
zaten mitolojide normal bişey de yokki Smiley
Logged

see you soon.
HALT
Goblin
*

Rom: -2
Offline Offline

Mesaj Sayısı: 7


Üyelik Bilgileri
« Yanıtla #2 : 09 Ağustos 2010, 08:42:40 »

evt bende boyle seyler icin seviyorum  saten savaşçı
Logged
Malkavian
Colossus
*****

Rom: 57
Offline Offline

Cinsiyet: Erkek
Mesaj Sayısı: 2152


I was lost in the pages of a book full of death..


Üyelik Bilgileri
« Yanıtla #3 : 09 Ağustos 2010, 09:30:03 »

Cyclops u Kiklop diye mi Türkçeleştirmişler? Hangi kayaktan aldın bu yazıyı?

Alttaki sahne de birebir Odysseus diye bir dizi vardı ondan alıntı gibi duruyor.
« Son Düzenleme: 09 Ağustos 2010, 09:40:17 Gönderen: Malkavian » Logged

brisingr
Yeti
***

Rom: 5
Offline Offline

Cinsiyet: Erkek
Mesaj Sayısı: 655



Üyelik Bilgileri
« Yanıtla #4 : 09 Ağustos 2010, 10:31:53 »

Cyclops u Kiklop diye mi Türkçeleştirmişler? Hangi kayaktan aldın bu yazıyı?

   Percy Jackson ve Olimposlular serisinde de "Kiklop" olarak geçiyor.
Logged
Laughing Madcap
Unicorn
****

Rom: 51
Offline Offline

Mesaj Sayısı: 960


The Oncoming Storm


Üyelik Bilgileri
« Yanıtla #5 : 09 Ağustos 2010, 11:06:22 »

cyclop die yazilr kiklop  die okunur fazla ingilizcenyok galiba yada senin duydugun yer yanlistir odyseia yayi oku

Diyelim ki Malkavian'da ingilizce yok - ki sanmıyorum - ancak Türkçe'si gayet iyi. Kelimeleri düzgün yazıyor, harf yutmuyor, iki kelimeyi birbirinden ayırabiliyor. Hatta noktalama işaretleri bile kullanıyor.

Bilin bakalım kimden bahsediyorum? Evet, hep bir ağızdan cevap verdiğinizi duyar gibiyim...
Logged

Attention all planets of the solar federation
We have assumed control.
Wanderer
Basilisk
****

Rom: 28
Offline Offline

Cinsiyet: Erkek
Mesaj Sayısı: 1503


Uzun günler ve hoş geceler dilerim.


Üyelik Bilgileri WWW
« Yanıtla #6 : 09 Ağustos 2010, 11:10:26 »

Cyclops'u hep Saykılops diye okumuştum. Yanlış mı yapmışım bu güne kadar?
Logged

May the force, be with you.
Malkavian
Colossus
*****

Rom: 57
Offline Offline

Cinsiyet: Erkek
Mesaj Sayısı: 2152


I was lost in the pages of a book full of death..


Üyelik Bilgileri
« Yanıtla #7 : 09 Ağustos 2010, 13:04:23 »

cyclop die yazilr kiklop  die okunur fazla ingilizcenyok galiba yada senin duydugun yer yanlistir odyseia yayi oku

1.

2. Bak burda kimlerin emeği geçmiş. Böylece bu başlıkta hafiften hareketlenir iyi fırsat (reklamlar) http://www.kayiprihtim.org/forum/empty-t6158.0.html

3. İngilizcem gayet iyi teşekkür ederim şirketimde de yurt dışı görüşmeleri yapıyorum. Fakat senin Türkçen gibi İngilizcenden de şüphe ediyorum. Sebebi ise Cyclops=Tepegöz  yani sondaki 's' çoğul eki değil kelimenin bir parçasıdır. Buna 'Cyclop' yani senin değiminle 'Kiklop' demek bu terime 'Tepegö' demekle aynı hesaba geliyor.

4. Kiklop diye de okunmaz ayrıca Sayklops diye okunur her yerde ve her zaman. Bunu kiklop diye çevireni de kınıyorum tarihi bir grammer hatasının yanında sizleri de bu kadar inandırdığı için bu duruma tanımadınğınız insanlara senin ingilizcen yok sanırım diyecek kadar. Komik buldum. İşte bu yüzdendir ki sen bana ingilizcem hakkında nutuk çekmeden önce kaynağını merak etmiştim.
 
« Son Düzenleme: 09 Ağustos 2010, 13:06:35 Gönderen: Malkavian » Logged

HALT
Goblin
*

Rom: -2
Offline Offline

Mesaj Sayısı: 7


Üyelik Bilgileri
« Yanıtla #8 : 09 Ağustos 2010, 13:36:42 »

ya farketmez kardeş sonuçta anlamıyomusunuz ha cyclop ha kiklop kafayı taktığınız şeye bakın ya Cheesy

film dede kiklop die geçio

http://www.gnoxis.com/kikloplar-cycloplar-31915.html al buda aldığım kaynak
« Son Düzenleme: 09 Ağustos 2010, 15:36:17 Gönderen: Amras Ringeril » Logged
Laughing Madcap
Unicorn
****

Rom: 51
Offline Offline

Mesaj Sayısı: 960


The Oncoming Storm


Üyelik Bilgileri
« Yanıtla #9 : 09 Ağustos 2010, 14:08:31 »

Yerli malı, yurdum malı, herkes onu kullanmalı. Nedir bu?


Edit: Spam üzerine sorulmuş bir bilmeceydi. Şimdi çok anlamsız göründü tabi.
« Son Düzenleme: 09 Ağustos 2010, 15:58:26 Gönderen: Laughing Madcap » Logged

Attention all planets of the solar federation
We have assumed control.
Malkavian
Colossus
*****

Rom: 57
Offline Offline

Cinsiyet: Erkek
Mesaj Sayısı: 2152


I was lost in the pages of a book full of death..


Üyelik Bilgileri
« Yanıtla #10 : 09 Ağustos 2010, 15:58:59 »

ya farketmez kardeş sonuçta anlamıyomusunuz ha cyclop ha kiklop kafayı taktığınız şeye bakın ya Cheesy
http://www.gnoxis.com/kikloplar-cycloplar-31915.html al buda aldığım kaynak

'Kardeş' (!) Öncelikle madem yazdıklarımı okumayacaksın bana ithamlarda bulunma. Cyclop(s) diyorum 's' si atılmaz diyorum. Duvara söylesem duvar hafiften çatlardı be. Kaynağına da lol sana da lol. Koca bir şaka gibisin. Başka bir forumda yazılan emeği kaynak göstermeden copy paste yapma zihniyetinde bir insana da daha fazla okunmayacak mesajlarımdan atmaya çalışmayacağım.
Logged

objektif
Goblin
*

Rom: 0
Offline Offline

Cinsiyet: Erkek
Mesaj Sayısı: 6



objektif
Üyelik Bilgileri
« Yanıtla #11 : 28 Mart 2017, 01:59:27 »

Dede Korku Hikayelerindeki Tepegöz'ün Yunan Mitolojisindeki karşılıkları.
Logged
Sayfa: [1]   Yukarı git
  Yazdır  
 
Gitmek istediğiniz yer:  

Powered by SMF 1.1.21 | SMF © 2015, Simple Machines
Üste Git | Sitemiz; en iyi performans için Firefox veya Chrome internet tarayıcılarını önerir. | Sitemiz Wordpress ve SMF yazılımlarını kullanmıştır.