Kayıt Ol

The Hobbit // Peter Jackson & Guillermo del Torro - Weta Stüdyoları Röportajı

Çevrimdışı magicalbronze

  • *
  • 4075
  • Rom: 1
    • Profili Görüntüle

Evet sonunda merakla beklenen röportajımızı yayınlamaktan gurur duyuyoruz. Weta Stüdyoları tarafından gerçekleştirilien bu soru-cevap şeklindeki röportaja 6000 küsür üye katıldı. Yaklaşık 7000 soru soruldu ve bunların arasından 20 soru seçildi. Del Toro ve Peter Jakson'da ellerinden geldiğince (bu konuda gerçtektende ellerinden geldiğince..) cevap vermeye çalıştılar.

Röportajın çevirisi için bir çok arkadaş görev aldı ve nihayet sizlere sunmak için hazır bir hale getirebildik. Röportajda çeviride emeği geçen ve bu röportajın sizlerle buluşmasını sağlayan Amras Ringeril adlı arkadaşımıza çok teşekkür ediyoruz ki en fazla emeği o verdi. Daha sonra tekrar çeviride emeği geçmiş olan arkadaşlarımıza da sonsuz teşekkürler. Okumayı bitirdikten sonra Hobbit hakkında istediğinizden de fazla bilgi bulabileceğinize emin olun. :)


- Michael Evans
- Lucilla Clarté
- Sophié
- Arlinon
- chucky
- zuzu


Röpörtajımızı okumak için buraya tıklayın.

Röportajı okuduktan sonra yorumlarınızı ve sorularınız bu başlık altında bizlerle paylaşabilirsiniz.

Herkese iyi eğlenceler...
"Her neyse sahip olunan, doğar ve ölür.
Bu nefsi müziğin içinde sıkışmış herkes
İhmal eder ölümsüz aklın harikalarını."
- William Butler Yeats, "Sailing to Byzantium "

Çevrimdışı Amras Ringeril

  • ******
  • 2483
  • Rom: 0
    • Profili Görüntüle
Baya uğraştık ama değdi. Gerçekten Türkçe kaynaklarda bulabileceğiniz en kapsamlı bilgiyi bulunduruyor bu röportaj.. Çalışan arkadaşlara teşekkürler ve tebrikler..
try again fail again fail better

Çevrimdışı chucky

  • *
  • 10
  • Rom: 0
    • Profili Görüntüle
    • Sihir Başlasın
Güzel çalışma ve söyleşi. Emeği geçenlere teşekkürler. :D

Çevrimdışı Lucilla Clarté

  • ****
  • 935
  • Rom: 5
    • Profili Görüntüle
Höhh, sonunda yayınladık bunu da. Feda olsun size her bi emeğimiz. :P

Herkese kocaman teşekkürler. : )

Çevrimdışı Michael Evans

  • **
  • 309
  • Rom: 1
    • Profili Görüntüle
Zordu ama becerdik ya =)... Başarılarımızın devamını dileriz... :P

Çevrimdışı pleasant^^

  • ****
  • 1642
  • Rom: 12
  • bitch is back to the town.
    • Profili Görüntüle
Çevirenlerin paso çevrimdışı görünmesi kadar varmış yani. :P Ropörtajın sayfasını görünce ohaohaoha dedim bir an,şaftı kaymış bir sayfa,biz yaptık edası veren fotoğraflar. :P

E o yüzden herbirinize tek tek karmalarınız vericem,sözüm var. :P Ancak gece yarısını beklemelisinz ki,büyüsü bozulmasın.
Ropörtaja gelince ohaohaoha olunca,saate bakmak istedim.Harbiden Robin Hood'un 10 dakikasını kaçırmışm,çok teşekkür ederim zebra olmaya özenen pijamalı zürafa kadar ropörtajı görmeseydim aklıma gelmezdi saate bakmak. :P

Ve zaten baloncuk olmuş,patlamak üzere olan kafamla ropörtajı okumaya çalışma girişimlerim başarız olunca vazgeçtim,okumam. :P Belki akşam okurum lan,işkillenmeyin hemen. :P

so you ride yourselves over the fields and you make all your animal deals and your wise men don't know how it feels to be thick as a brick.

Çevrimdışı Amèlie

  • ***
  • 531
  • Rom: 1
    • Profili Görüntüle
Bana niye haber vermediniz lan mikembel ingilizcemle yardımcı olurdum.  :=) Ama elinize sağlık diyelim pek güzel imiş. Okumuycam tabi ki ama olsun güzel olmuş uğraşmışsınız o kadar sonuçta.  :P

Ha bi de sayfanın ortalarında feci kaymalar var bi el atın oralara da.

Çevrimdışı Nirnaeth

  • ***
  • 848
  • Rom: 4
    • Profili Görüntüle
Tamamını değil sadece ilgimi çeken yerleri okudum. Güzel olmuş. Taptım İngilizcenize, ben de geliştiricem!  :mlk

Çevrimdışı magicalbronze

  • *
  • 4075
  • Rom: 1
    • Profili Görüntüle
Daha iyi okuyabilmeniz için tasarım değiştirilmiştir. İyi okumalar...
"Her neyse sahip olunan, doğar ve ölür.
Bu nefsi müziğin içinde sıkışmış herkes
İhmal eder ölümsüz aklın harikalarını."
- William Butler Yeats, "Sailing to Byzantium "

Çevrimdışı PhoenixMan

  • ****
  • 919
  • Rom: 5
    • Profili Görüntüle
Ellerinize sağlık arkadaşlar, gerçekten çok çalıştığınız belli oluyor... Emeği geçen herkese bize bu röportajı okuttuğu için teşekkür ediyor, saygılarımı sunuyorum... The Hobbit için de gerçekten sabırsızlanmaya başladım, sanki LoTRdan daha iyi olacakmış gibi geliyor... :)

Çevrimdışı GeD

  • *
  • 40
  • Rom: 1
    • Profili Görüntüle
İyi bir röportaj olmuş, aklımdaki bazı soruların cevabını bulabildim en azından "The Hobbit" hakkında. Emeği geçen herkese teşekkürler. Sonunda Hobbit hakkında ülkemizde de bir çalışma görmek güzel.

Çevrimdışı magicalbronze

  • *
  • 4075
  • Rom: 1
    • Profili Görüntüle
Röportaj sayfasındaki puntolar küçük falan diyen arkadaşlarımız vardı. Sayfayı yeniledik. Yazılar daha da belirginleşti. Okumak isteyenler tekrar bakabilirler...
"Her neyse sahip olunan, doğar ve ölür.
Bu nefsi müziğin içinde sıkışmış herkes
İhmal eder ölümsüz aklın harikalarını."
- William Butler Yeats, "Sailing to Byzantium "

Çevrimdışı DarLy OpuS

  • ********
  • 2766
  • Rom: 35
  • Dansımız Marşandiz
    • Profili Görüntüle
    • Uykusuzluk Kulesi
Emek fışkıran bir çalışma olmuş, elinize sağlık(afiyet olsun! :P ).

Çevrimdışı why so serious

  • *
  • 19
  • Rom: 0
    • Profili Görüntüle
Vays vays vays :) Okumam yaklaşık 40 dakikamı aldı, kimbilir çevirmesi ne kadar almıştır. Gerçekten çok düzgün bir çeviri olmuş, emeği geçen herkesin ellerine sağlık.

Çevrimdışı kanatayak

  • *
  • 2
  • Rom: 0
    • Profili Görüntüle
Selam arkadaşlar, ben bu röportajı yüzüklerinefendisi.com'a koymayı düşünüyorum.Tabii ki bu siteden alıntıladığımı belirticem.Sorun çıkmaması için sorayım dedim.Ne de olsa böyle şeyler olmuyor değil.Eğer herhangi bir mahsuru yoksa kaynağı belirtmek koşuluyla alıntı yapabilir miyim?