“Ölümcül Yumurtalar” Yeni Baskısıyla Raflarda

mikhail-bulgakov-olumcul

Rus edebiyatının usta yazarlarından Mihail Bulgakov’un meşhur bilimkurgu kitabı Ölümcül Yumurtalar, İş Bankası Yayınları etiketiyle yeniden dilimize kazandırıldı.

Daha çok Usta ile Margarita ile tanıdığımız Bulgakov, tıpkı başyapıtında da olduğu gibi yine hicivsel bir dille Sovyet Rusya’nın yönetim şeklini eleştiriyor bu kitabında. Roman ilk kez yayınlandığı 1925 yılında okurlar arasında büyük beğeni toplamış, ancak Sovyet eleştirmenler tarafından Rus Devrimi’ni alaya aldığı gerekçesiyle ağır bir şekilde eleştirilmiştir. Ve sonuç olarak da hayatının geri kalanı boyunca yakasını bırakmayacak anti-devrimci yaftasını kazanmasına neden olmuştur ünlü yazarın.

Daha önce Dedalus Kitap tarafından dilimize çevrilen ama günümüzde fiziksel kopyası bulunmayan Ölümcül Yumurtalar daha sonra da Everest Yayınları‘ndan “Kader Yumurtaları” adı ile çıkmıştı hatırlayacağınız üzere.

İş Bankası etiketiyle raflara sürülen bu yeni baskının konusu ise kısaca şöyle:

olumcul-yumurtalar1917 Rus Devrimi’ni izleyen çalkantılı yıllar yeni bir Sovyet gerçekliğini ortaya koyarken dâhi zooloji profesörü Persikov da canlı organizmaların üreme hızlarını artıran ve onları devleştiren yeni bir “kızıl” ışın keşfeder. O sıralarda Sovyet cumhuriyetlerindeki bütün tavukları kırıp geçiren bir salgın patlak verince Persikov’un henüz test edilmemiş buluşu bu soruna bir çare olarak görülür… Zira bilimde ilerleme ve bu sayede düşmanlarla rakipleri geride bırakma Stalin döneminin yol gösterici ilkesidir…

Stalin’in iktidara geldiği 1924 yılında yazılmasına karşın 1928’de geçen bu bilimkurgu, iktidarın ve bilginin kötüye kullanılmasının sonuçlarına işaret eden parlak bir sistem eleştirisidir.

İş Bankası Kültür Yayınları’nın Modern Klasikler serisinden çıkan kitabın çevirisi Tuğba Bolat’a ait. Kitabın künye bilgilerine ise hemen buradan ulaşabilirsiniz.