Aldous Huxley’nin “Ada”sı İthaki İle Geliyor!

ada-aldous-huxley-ust

Aldous Huxley’nin ütopya türündeki romanı Ada, uzun bir aradan sonra yeni baskısıyla geliyor.

İlk olarak 1983 yılında Yol Yayınları’ndan çıkan kitap, tam 16 yıl sonra 1999 yılında bu sefer Ayrıntı Yayınları’ndan aynı çeviri ile çıkmıştı. Yıl 2015 ve aradan yine 16 yıl geçmiş durumda. Bu sefer de aynı çevirinin gözden geçirilmiş bir hali ile İthaki Yayınları tarafından yayımlanıyor Ada.

Her ne kadar Cesur Yeni Dünya ve Maymun ve Öz gibi çok iyi distopik romanlara imza atmış olsa da, aynı zamanda bir ütopya yazarıdır Huxley ve Ada ise bu türde yazılmış en iyi yapıtlardan biridir.

Cesur Yeni Dünya’nın tersi bir toplumu betimleyen Huxley, yarattığı ütopik adası Pala’da yaşayan insanların nasıl bir hayat sürdüklerini okurlarına en ince ayrıntısına dek aktarmıştır. Kimilerine göre ise Ada, Huxley’nin en derli toplu romanı olma özelliğini taşır.

İnsanoğlu  için daha iyi bir dünya, daha iyi koşullar mümkün mü?

Yanıt, Huxley’in ütopik adası Pala’da gizli.

Ada: Dünyaya sunulan panzehir.

Huxley’nin ölümünden 1 yıl önce yayımlanan bu dev eser için yapılan birkaç yorum:

“… Ada ada aldousbelki de Huxley’in en karamsar yapıtıdır. Hırsın, kitlesel iletişimin, petrole doymak bilmeyen taşımacılığın, nüfus artışının, yerleşik düşmanlıkların yoğunlaştığı bir dünyada, Pala’da, özgürlük ve mutluluk vahası’nda yaşayan barışçı ve işbirlikçi bir toplumun var olma şansının ne kadar az olduğunu gösteren Huxley’in keskin gözlemini yansıtır…” -David Bradshaw.

“En iyi 99 modern romandan biri.” –Anthony Burgess.

“Gerçekten büyük felsefi romanlardan biri.” –The Times.

Çevirisi Seniha Akar’a ait olan kitabın editörlüğünü üstlenen kişi ise Alican Saygı Ortanca. Künye bilgilerine buradan ulaşabilirsiniz.

Şu anda ön siparişte olan eser, 6 Kasım’dan itibaren raflarda.