Bunlar da fragmanlardan replikler.
James: Oh, still stubborn, aren't we? Is that what makes you so special to Edward?
________________________________________
[from trailer]
Isabella Swan: How old are you?
Edward Cullen: Seventeen.
Isabella Swan: How long have you been seventeen?
Edward Cullen: ...awhile.
________________________________________
Isabella Swan: Clair de Lune is great.
Edward Cullen: [Edward spins Isabella around and she gives him a look] What?
Isabella Swan: I can't dance
[laughs]
Isabella Swan: .
Edward Cullen: Hmm... Well, I could always make you.
Isabella Swan: I'm not scared of you.
Edward Cullen: [laughs] Well you really shouldn't have said that.
________________________________________
[from trailer]
Emmett Cullen: This is *wrong*, Edward! She's not one of us!
________________________________________
Jessica Stanley: Bella! Guess who just asked me to prom. I totally thought Mike was gonna ask you, actually. Um, it's not gonna be weird though, right?
Isabella Swan: No, no. Zero weirdness. You guys are great together.
Jessica Stanley: I know, right?
________________________________________
James: Beautiful. Very visually dynamic. I chose my stage well.
________________________________________
Isabella Swan: Are you going to tell me how you stopped the van?
Edward Cullen: Yeah. Um... I had an adrenaline rush. It's very common. You can Google it.
________________________________________
James: You're alone... because you're faster than the others. But not stronger...
Edward Cullen: I'm strong enough to kill you...
________________________________________
Edward Cullen: What did you expect? Coffins and dungeons and moats?
Isabella Swan: No, not the moats.
Edward Cullen: Not the moats.
________________________________________
Isabella Swan: Graduation caps?
Edward Cullen: Private joke. We matriculate a lot.
________________________________________
[from trailer]
Edward Cullen: Are you afraid?
Isabella Swan: I'm only afraid of losing you.
________________________________________
[from trailer]
Isabella Swan: [to Edward] I know what you are. You're impossibly fast. And strong. Your skin is pale white, and ice cold.
________________________________________
[from trailer]
Edward Cullen: Say it out loud. Say it.
Isabella Swan: ...Vampire.
________________________________________
[from trailer]
Edward Cullen: The hunt is his obsession. He's never gonna stop!
________________________________________
[from trailer]
Edward Cullen: [to Bella] You are my life now.
________________________________________
Isabella Swan: [to Edward] I'd rather die than to stay away from you.
________________________________________
Edward Cullen: And so the lion fell in love with the lamb.
Isabella Swan: What a stupid lamb.
Edward Cullen: What a sick, masochistic lion.
________________________________________
Isabella Swan: Will you tell me the truth?
Edward Cullen: No, probably not.
[Bella turns away slighly angry]
Edward Cullen: I'd rather hear your theories.
Isabella Swan: I have considered radiocative spiders and kryptonite.
Edward Cullen: All superhero stuff right? But what if I'm not the hero? What if I am the bad guy?
Isabella Swan: You're not.
[Edward smiles]
________________________________________
Edward Cullen: I only said it would be better if we weren't friends, not that I didn't want to be.
Isabella Swan: What does that mean?
Edward Cullen: It means if you're smart... you'll stay away from me.
Çevirmeye çalıştım. Ne kadar başarılı oldum bilmiyorum. Bazı kalıpların ve kelimelerin tam karşılıkları yoktu. Bir de vurguları doğru verebilmek için cümle yapılarını da değiştirmek zorunda kaldım. Yanlışım varsa özür dilerim.
James: Ah, hala inatçıyız, değil mi? Edward için seni bu kadar özel kılan bu mu?
***
Isabella: Kaç yaşındasın?
Edwrad: On yedi
Isabella: Ne kadar zamandır on yedisin?
Edwrad: Bir süredir.
***
Bella: Clair de Lune harika.
Edwrad: (Bella’yı kendi etrafında döndürür ve bir bakış atar) Ne?
Bella: Ben dans edemem. (Güler)
Edward: Hmm.. Şey (Çevirdin mi değüşük oluyo be) Ben her zaman seni ettirebilirdim.
Bella: Senden korkmuyorum.
Edwrad: (Mühteşem bi biçimde güler) Bunu asla söylememeliydin.
***
Emmet: Bu doğru değil Edward! O bizden biri değil!
***
Jessica: Bella! Tahmin et bakalım kim yıl sonu balosuna beni davet etti? Aslına bakarsan, Mike’ın sana soracağını düşünmüştüm. Imm, Bu garip olmaz değil mi?
Bella: Hayır, hayır. Hiç garip değil. Siz birlikte harikasınız.
Jessica: Öyleyiz değil mi?
***
James: Güzel. Görülebilir bir şekilde dinamik. Sahnemi gerçekten çok iyi seçmişim.
***
Bella: Minibüsü nasıl durdurduğunu bana söylecek misin?
Edward: Evet, ımm, adrenalin telaşı (nasıl çevrileceğini bilemedim tam karşılığı yok çünkü) vardı. Oldukça yaygın bir şey. Google’da bulabilirsin.
***
James: Yalnızsın çünkü diğerlerinden daha hızlısın. Ama daha güçlü değilsin…
Edward: Seni öldürmeye yetecek kadar güçlüyüm.
***
Edward: Ne bekliyordun? Tabutlar, zindanlar ve hendekler mi?
Bella: Hayır, Hendekler değil.
Edward: Hendekler değil…
***
Bella: Mezuniyet kepleri?
Edward: Aramızdaki bir şaka. Bir çok kez okula kaydolduk.
***
Edward: Korkuyor musun?
Bella: Sadece seni kaybetmekten korkuyorum.
***
Edwrad: Yüksek sesle söyle. Söyle.
Bella: Vampir…
***
Edwrad: Artık benim hayatım sensin.
***
Bella: Senden uzak durmak yerine ölmeyi tercih ederim.
***
Edward: Yani, aslan kuzuya aşık olur.
Bella: Ne aptal bir kuzu.
Edward: Ne hasta, mazoşist bir aslan.
***
Bella: Bana doğruları anlatacak mısın?
Edward: Hayır, muhtemelen anlatmayacağım.
Bella: (Kızgın bir şekilde Edward’a döner.)
Edward: Önce senin teorilerini duymayı tercih ederim.
Bella: Radyoaktif örümcekler ve kriptonit üzerinde tahmin yürüttüm.
Edwrad: Bunların hepsi süper kahramanlar için değil mi? Ya ben kahraman değilsem? Ya ben kötü adamsam?
Bella: Hayır değilsin.
Edward: (Gülümser.)
***
Edward: Ben, sadece arkadaş olmasak daha iyi olur dedim, istemediğimi değil.
Bella: Bu ne anlama geliyor?
Edward: Bu, eğer akıllıysan benden uzak durursun anlamına geliyor.
***