Kayıp Rıhtım Arşiv Forum

Kurgu Güncesi => Fantastik Diller Okulu => Konuyu başlatan: Daarlan Gardan - 05 Ağustos 2012, 05:08:53

Başlık: Quenya dilinde Gece Bekçileri yemini.
Gönderen: Daarlan Gardan - 05 Ağustos 2012, 05:08:53
Quenya101.com sitesinde bulduğum, Buz ve Ateşin Şarkısı'ndan Gece Bekçileri teşkilatının quenya lisanında yemini ;

Buz ve Ateşin Şarkısı - I Lindë Helcë ar Nárëo

Gece Bekçileri Yemini;

Gece çöker ve şimdi benim nöbetim başlar. Bu ölümüme kadar sona ermeyecek. Hiçbir eş almayacağım, hiçbir toprağa sahip olmayacağım, hiçbir çocuğa baba olmayacağım. Hiçbir taç giymeyeceğim ve hiçbir şan kazanmayacağım. Mevkimde yaşayacak ve öleceğim. Ben karanlıktaki kılıcım. Ben duvardaki gözcüyüm. Ben soğuğa karşı yanan ateşim, şafağı getiren ışığım, uyuyanları uyandıran narayım, krallıktakileri koruyan kalkanım. Bu gece ve gelen tüm gecelerde yaşamımı ve onurum Gece Gözcüleri'ne adıyorum.

Lómë comyëa imma ar sí tirissenya haryëa yestarya. Úvas tyelë tenna qualmenya. Úvanyë mapa veri, úvanyë harya nóri, úvanyë atar hinin.Úvanyë colë rië ar úvanyë quanta alcaro. Nauvanyë cuina ar vanwa nómenyessë. Nanyë i macil i móressë. Nanyë i tirindo i rambassë. Nanyë i ruinë ustëa ringwenna, i cálë cóla i ára, i romba coivëa i humindo, i turma címa i arda ataniva. Antëanyë vandanya ya coivienya ar alcarenya i Tirissen Lómeva, silómë ar ilyë túlalë lómissen.