31
Yayınevleri Soru Hattı / Ynt: İthaki Yayınları Soru Hattı
« : 27 Mart 2013, 15:53:21 »
robert e. howard, micheal moorcock gibi yazarların kılıç ve büyü öyküleri türündeki eserlerini gelecekte yayın evinizden görme şansımız var mı? hatta kılıç ve büyü öyküleri derlemenizin devam kitaplarını düşünüyor musunuz?
~
bunlarda cevaplanamamış eski sorularım:
dün itibariyle bitmemiş öyküler elime ulaştı ve okumaya başladım. tekrardan tolkein kitaplarını dilimize kazandırdığınız için teşekkürler. sorumda bu yönde olacak: acaba 6.45' in ilk iki kitabından sonra çevirisini bıraktığı (kayıp öyküler 1 ve 2) orta dünya tarihi serisine de çevirmek gibi bir planınız var mı? böyle planlarınız varsa elimdeki 6.45 serilerini elden çıkarıp sizin çevrilerinizi takip etmek niyetindeyim.
hatta daha dolandırmadan sorayım: tolkein yayınları için yol haritanız nedir? tümünü çevirmeyi planlıyor musunuz?
~
Alıntı sahibi: sun wukong üzerinde 31 Temmuz 2012, 12:09:36
öncelikle ülkemizde fantezi ve bilim kurgu alanında istikrarlı bir yayın politikası izleyen ender bir yayınevi olduğunuz ve heveslerimizi kursağımızda bırakmadan sonunda bizlere ulaştırdığınız için teşekkür etmek istiyorum.
benim sorum: malum ciddiyetsiz, ilgisiz ve anladığım kadarıyla, tanrıya şükranlarımı sunarak, fantastik kurgudan elini ayağını çekmeye başlayan 6.45' in, micheal moorcock' ın da ellerindeki haklarını kaybetmiş olmalarını da dileyerek, yeni kitaplarını yayın evinizden görme şansımız olabilir mi?
Alıntı sahibi: metallica üzerinde 31 Temmuz 2012, 15:05:22
Acaba Tad Williamsı'ın eserlerini yayınlamayı düşünür müsünüz? Türkçe'de sadece bir hikayesi var bildiğim kadarıyla. Okudum ve hayran oldum. Sürükleyici, akıcı bir dili ve sağlam bir kurgusu vardı.
Alıntı sahibi: sun wukong üzerinde 01 Ağustos 2012, 23:32:59
tad williams adı geçmişken -@metallica: teşekkürler- brian stableford eserlerini de yayın planınıza almak gibi bir ihtimal söz konusu olabilir mi? sadece istemenin yetmeyeceğini bilerek çok küçük bir umutla soruyorum.
~
bunlarda cevaplanamamış eski sorularım:
dün itibariyle bitmemiş öyküler elime ulaştı ve okumaya başladım. tekrardan tolkein kitaplarını dilimize kazandırdığınız için teşekkürler. sorumda bu yönde olacak: acaba 6.45' in ilk iki kitabından sonra çevirisini bıraktığı (kayıp öyküler 1 ve 2) orta dünya tarihi serisine de çevirmek gibi bir planınız var mı? böyle planlarınız varsa elimdeki 6.45 serilerini elden çıkarıp sizin çevrilerinizi takip etmek niyetindeyim.
hatta daha dolandırmadan sorayım: tolkein yayınları için yol haritanız nedir? tümünü çevirmeyi planlıyor musunuz?
~
Alıntı sahibi: sun wukong üzerinde 31 Temmuz 2012, 12:09:36
öncelikle ülkemizde fantezi ve bilim kurgu alanında istikrarlı bir yayın politikası izleyen ender bir yayınevi olduğunuz ve heveslerimizi kursağımızda bırakmadan sonunda bizlere ulaştırdığınız için teşekkür etmek istiyorum.
benim sorum: malum ciddiyetsiz, ilgisiz ve anladığım kadarıyla, tanrıya şükranlarımı sunarak, fantastik kurgudan elini ayağını çekmeye başlayan 6.45' in, micheal moorcock' ın da ellerindeki haklarını kaybetmiş olmalarını da dileyerek, yeni kitaplarını yayın evinizden görme şansımız olabilir mi?
Alıntı sahibi: metallica üzerinde 31 Temmuz 2012, 15:05:22
Acaba Tad Williamsı'ın eserlerini yayınlamayı düşünür müsünüz? Türkçe'de sadece bir hikayesi var bildiğim kadarıyla. Okudum ve hayran oldum. Sürükleyici, akıcı bir dili ve sağlam bir kurgusu vardı.
Alıntı sahibi: sun wukong üzerinde 01 Ağustos 2012, 23:32:59
tad williams adı geçmişken -@metallica: teşekkürler- brian stableford eserlerini de yayın planınıza almak gibi bir ihtimal söz konusu olabilir mi? sadece istemenin yetmeyeceğini bilerek çok küçük bir umutla soruyorum.