Kayıt Ol

İletileri Göster

Bu özellik size üyenin attığı tüm iletileri gösterme olanağı sağlayacaktır . Not sadece size izin verilen bölümlerdeki iletilerini görebilirsiniz


Mesajlar - Tobizume

Sayfa: 1 [2]
16
Kitap İngilizce'den mi Lehçe'den mi çevirilmiş?
Almancadan


Tapatalk kullanarak iPhone aracılığıyla gönderildi
Yanlış mı biliyorum kitap Lehçe yazılmıştı değil mi?O zaman kitap 3. bir dile aktarılmış oldu.

Kitabın başında editörü tarafından hazırlanmış ve bu durumu açıklayıp okurdan özür dileyen bir Ön Söz var.

Ben özet geçeyim ama siz mutlaka okuyun o kısmı: Türkiye'de düzgün Lehçe bilen çevirmen yok. Direkt yok. Witcher telifi uzun yıllardır Pegasus'taydı ve sırf Lehçeden çevirmek için beklediler beklediler. Ama çevirmen bulamadılar. Yani kitabı çevirebilecek yeterlilikte yoktu.

İngilizceden çevirmemeleri ise gayet akıllıca. Çünkü İngiliz yayıncılar kitabın sırasını bozdu. 2. kitabı atlayıp 3'ten devam ettiler falan filan. Biz bunları hep projelerimizde anlattık :).

Yani yayınevi de çaresiz kaldı gibi bir şey. Almanca doğru tercih ama.
Öncelikle cevap verdiğiniz için teşekkürler.Yukarıdaki arkadaş Almanca'dan çevirildi yazınca kitap bu dilde yazıldı zannettim bir an.Kitabı okumak istememin bir diğer nedeni de Leh Edebiyatına da giriş yapmaktı bu yüzden özellikle sordum..Madem bu kadarlık ülkede Lehçe çevirmeni yok yapacak birşey yok.
İngilizce yernine Almanca'dan çevirilmesini okumadan mantıklı buldum sonuçta komşu ülkeler, birbirini iyi tanıyan halklar bunlar çevirideki kayıp minimuma inmiştir.

17
Kitap İngilizce'den mi Lehçe'den mi çevirilmiş?
Almancadan


Tapatalk kullanarak iPhone aracılığıyla gönderildi
Yanlış mı biliyorum kitap Lehçe yazılmıştı değil mi?O zaman kitap 3. bir dile aktarılmış oldu.

18
Kitap İngilizce'den mi Lehçe'den mi çevirilmiş?

19
Kurgu İskelesi / Ynt: Harken
« : 28 Ocak 2017, 00:19:23 »
Milenya biraz sert eleştirmiş yinede kesinlikle iyi niyetli bir eleştiri. İmla kurallarını detaylı bilmiyorum. Anlamamı etkileyecek kötü bir eksiklik görmedim. Gayet anlaşılır durumda bir yazı. Milenya söylediklerinde haklı ama yaklaşımı kırıcı. Yazıya yeni başlıyan bir adayın üslubundan dilinden çok yaratıcılığı, bakış açısı, zekası, bilgi düzeyi yani genel anlamda potansiyeli önemlidir. Üslubun mutlaka gelişecektir. Üslubunu düzeltmek için vakit harcamak kötü değildir yinede yazma şevkini kaçırabilir. Yaz üslup gelişir düzelir şekillenir.
Yorumunuz için teşekkür ederim.Telefondan mesaj yazana kadar siz mesaj attmışsınız yeni gördüm.Öncelikle Milenya'nın yorumunda belirttiği hataları yolun başında görüp düzeltmek benim için daha önemli.20-30 sayfa yazıp bu hataları kendim farketseydim tüm şevkim kırılırdı ama şimdi sıfır durumundayım eksiye düşemem herhalde.
Yorumunuzda belirttiğiniz üslup, bakış açısı gibi şeyleri sizin de dediğiniz gibi yaza yaza elde edicem.
Motive edici yorumunuz için tekrar teşşekkür ederim.

20
Kurgu İskelesi / Ynt: Harken
« : 27 Ocak 2017, 23:56:09 »
Öncelikle yaptığınız yorum için teşekkürler. İnsan kendi yaptığı işlerde fazla kusur  göremiyor bunun içinde üçüncü bir göz gerekiyor çoğu zaman. Noktalama işaretleri konusunda daha dikkatli olacağım. Noktadan sonraki boşluğu telefon kendisi bıraktığı zaman dönüp o boşluğu sildiğimi farkettim bunun için ayrıca teşekkür ederim. Kelimelerin tekrar ettiğini bir arkadaşım da söyledi bunu da düzelteceğim. Şimdi okuyunca iyelik ekinin gereksiz yere kullandığımı farkettim. Konuya gelecek olursam bilerek detaylandırmadım ki öncelikli olarak yazım tarzı, noktalama yanlışlıkları gibi yazım yönündeki eksiklikleri görebilmekti.
Nokta atışı eleştirileriniz şimdiden faydalı oldu tekrar teşekkür ederim.

21
Kurgu İskelesi / Harken
« : 27 Ocak 2017, 18:18:39 »
Uzun zamandır yazmayı planladığım ama henüz tamamlama fırsatı bulamadığım bir evrende geçen bir olayın giriş kısmını yazdım.Yolun daha çok başında olduğumu biliyorum ama yine de sizlerin olumlu veya olumsuz eleştirilerinizi duymak istiyorum.

1.Bölüm

   Odamın kapısı aniden açıldı ve kapıdan bir silüet hızlıca odaya girdi.Bu ansızın gelen ziyaretçimden tedirgin olup yastığımın altındaki hançerimi hızlıca elime aldım.Neyse ki korktuğum gibi olmadı beklenmedik misafirim yabancı birisi değildi,gelen benim hizmetçim Elka idi.Tedirginliğim geçtiği için hançerden elimi çektim ve Elka’ya odaklanmaya başladım.
   Elka her zamanki gibi hızlıca konuşmaya başlamadı.Normalde bunun için çok mutlu olurdum çünkü Elka her zaman hızlı ve çok konuşarak kafamı şişirirdi ama bu sefer konuşmuyor hızlı hızlı nefes alıyordu.Bu yüzden yüzüne dikkatli bir şekilde bakmaya karar verdim ve onun yüzünde çok tuhaf bir şey vardı,sanki ölümden kaçar gibi bir hali vardı.Onun bu halinden tedirgin oldum ve tüylerim diken diken oldu.HEm kendi üzerimdeki tedirginliği yok etmek hem de Elka’nın yüzündeki bu garip hali ortadan kaldırmak için yataktan kalkıp Elka’nın yanına gidip onun elini tuttum.
  “Elka!Elka ne oldu?Neyin var,neden böyle nefes nefesesin?” diye sordum.Yavaş yavaş doğruldu önce odaya bakmaya başladı,hızlıca odaya göz gezdirip  odada benden başka kimse olmadığından emin olunca bu sefer de bana bakmaya başladı.Sorumu duyduğu yüzünden belli oluyordu ve bana cevap vermek istiyor istemesine ama söylemeye çekiniyor gibi duruyordu.Bende buna karşılık Elka’yı omuzundan tutup nazikçe sarstım.
  ”Çabuk cevap ver bana.Odama böyle ansızın girmekten çekinmiyorsun da bana neden geldiğini söylemeye mi çekiniyorsun.” dedim.
  “Prenses Hazretleri odanıza bu şekilde çat kapı  girerek sizi de heyecanlandırdığımın farkındayım ama haberler kötü.” dedi ve tekrar susmaya başladı.
  “Öncelikle sana kaç defa bana adımla hitap etmeni söyledim bu unvanlardan hoşlanmadığımı sen çok iyi biliyorsun.Şimdi gelelim bu kötü habere nasıl kötü bir olay olmuş olabilir ki sen bana söylemekten çekinesin? ”diye sordum.
  “Pren… Affedersiniz Haenra demem gerekiyordu.Kötü haber şu ki ordumuz Kızıl Kral’ın ordusu ile yapılan savaşta yenilgiye uğramış.” dedi.
   Bu haber gerçek olamayacak bir haber gibi duruyor.Ordumuz çok güçlü bir ordudur ve tarihte hiçbir zaman yenilgiye uğratılamadı.Daha önce yaptığımız savaşlarda da bu tarz yenilgi haberleri gelmişti ama daha sonra bunların birer dezenformasyon bir haber olduğu anlaşılmıştı.Yine öyle bir haberdir.
  “Elka  sana bu yalan haberi  kim bana iletmeni söyledi?Bu haber halkın kulağına giderse bunu nasıl açıklarız halkımıza,halklar geçmiş olayları hatırlamaz ve panik yapar,panik olursa da ülkede kaos çıkar.“ dedim.
   “Haber doğru Haenra.Ordumuzun yenildiği kuşku götürmez kanıtlarla kesinleşti.” dedi Elka.
   “Nasıl kanıtlar?”
   “Şey kanıtlar...” dedi Elka.
   “Söyle çabuk,hemen duymak istiyorum.” diyerek üstüne gittim.
   “Düşman,abiniz Prens Haen ve General Zakura’nın ka… kafalarını kesip bize yollamış.”

22
  Daha önce Witcher 2 oyununu oynayıp oyunun senaryosunu çok beğenmiştim ama oyun Open World olmadığı için bir zaman sonra sıkılıp bırakmıştım.Witcher 3 oyununda istediğim özellik sonunda gelmişti ama benim külüstür bilgisayarın kaldıracağından daha iyi bir oyun yapmışlar,düşük kalitede oynayıp da oyunu heba etmek istemedim.

  Tam da bu sıralarda bu kitabın Türkçe olarak basılması çok güzel bir gelişme oldu benim için.Kitap çıktından sonra hemen kitabı alıp okumayı planlıyorum.Umarım çeviri yönünden bir sıkıntı yaşamamda bu serinin her kitabını okurum.

23
Kara Kule / Ynt: Kara Kule Film Oluyor!
« : 02 Mart 2016, 09:47:31 »
Ya bu Amerikalıların en sinir olduğum hareketi bu.Sevilen karakterlerin rengini ,cinsiyetini hatta cinsel tercihini bile değiştiriyorlar.Kara Kule gibi bir seride bunu Roland'a yapmak ise çok kötü birşey.Kitabın başından beri Roland beyaz tenli,siyah saçlı ve mavi gözlüdür ve Efsanevi İngiliz kralı Arthur'un soyundan gelmektedir.Seride zaten Susannah gibi güçlü ve iyi bir siyahi karakter varken başrolü siyahi yapmak ırkçılıktan başka birşey değil,ayrıca Susannah seride Eddie ve Roland'la beyaz oldukları için güzel bir şekilde dalga geçiyor bunlar filme yansımayacak malesef.Filmde inşallah Eddie'yi gay,Jake'i kız ve Oy'u da kedi yaparlar da ayrımcılık yapmamış olurlar film ekibi.

24
Kurgu İskelesi / Ynt: Amaterasu: Beyaz Kurdun Kaderi
« : 31 Ocak 2016, 20:11:15 »
Anlatımı çok sevdim.Hikayenin devamı gelicek mi?

25
Gediksavaşları Efsanesi yeniden basılacak mı?

26
Hikayesi bana küçükken izlediğimiz Yeşilçam filmlerinden tanıdık geldiği için beni etkileyememişti ama anlatımını oldukça başarılı bulurum.Kitap ile ilgili katılmadığım bir nokta var herkes Kürk Mantolu Madonna'yı Sabahattin Ali'nin en iyi kitabı olarak görüyor kitap iyi ama bir Kuyucaklı Yusuf değil.Kuyucaklı Yusuf da bir aşk romanı ama kitapta çok iyi derece de toplumsal eleştiri var.Zaten büyük bir muhalif olan Sabahattin Ali'ye yakışan Kuyucaklı Yusuf'tur Kürk Mantolu Madonna değil.

27
Neil Gaiman'ın Ara Dünya Serisinin devamı gelecek mi?

Sayfa: 1 [2]