Kayıt Ol

Epsilon Yayınları Soru Hattı

Çevrimdışı Acmert

  • **
  • 268
  • Rom: 24
    • Profili Görüntüle
Ynt: Epsilon Yayınları Soru Hattı
« Yanıtla #120 : 10 Şubat 2013, 21:07:10 »
Ben de neden beşinci kitabın isminin "Ejderhaların Dansı" olarak çevirildiğini merak ediyorum. Önceki kitaplarda isim değişikliği etki etmezdi ancak burada karışıklık yaratıyor. Ejderhalarla Dans olarak çevirilse -hem orijinal ismine etki yapmadan çevrilmiş olur-  sorun olmaz ancak "Ejderhaların Dansı" bu evrende şuan ki olaylardan çok önceden geçen başka bir olay olduğu için sorun yaratacaktır. Ha, eğer bu kitabın "Ejderhaların Dansı" olayıyla ilgisi varsa kusuruma bakmayın.

Çevrimdışı soner67

  • *
  • 2
  • Rom: 0
    • Profili Görüntüle
Ynt: Epsilon Yayınları Soru Hattı
« Yanıtla #121 : 02 Nisan 2013, 00:29:43 »
Fahrettin bey buz ve ateşin şarkısı serisinin yayınlanmış olan kitaplarını sıralı bir şekilde yazabilir misiniz?
Bir de kargaların ziyafeti kitabını 2 parça almak yerine tek kitap almak bana daha cazip geliyor.Ama tek kitap 2011 yılında 2 parça olanlar ise 2012 yılında çıkmış.Çeviride bir fark olur mu?
http://s9.postimg.org/to7e5pltb/ads_z.png
Ben bu listeyi sipariş etmeyi düşünüyorum da.Eksik yok dimi :) Daha uygun bulabileceğim bi yer var mı?En uygunu bu mudur?73 liradan daha ucuza alan var mı?

Çevrimdışı Denaro Forbin

  • *****
  • 2114
  • Rom: 54
    • Profili Görüntüle
    • Bilimkurgu Kulübü
Ynt: Epsilon Yayınları Soru Hattı
« Yanıtla #122 : 02 Nisan 2013, 01:18:42 »
Fahrettin bey buz ve ateşin şarkısı serisinin yayınlanmış olan kitaplarını sıralı bir şekilde yazabilir misiniz?
Bir de kargaların ziyafeti kitabını 2 parça almak yerine tek kitap almak bana daha cazip geliyor.Ama tek kitap 2011 yılında 2 parça olanlar ise 2012 yılında çıkmış.Çeviride bir fark olur mu?
http://s9.postimg.org/to7e5pltb/ads_z.png
Ben bu listeyi sipariş etmeyi düşünüyorum da.Eksik yok dimi :) Daha uygun bulabileceğim bi yer var mı?En uygunu bu mudur?73 liradan daha ucuza alan var mı?

Buz ve Ateşin Şarkısı'nın Türkiye'de yayınlanmış olan kitaplarının sıralı bir şekilde yazılmış hali ;

1- Taht Oyunları (Tek kısım)
2- Kralları Çarpışması (2 kısım)
3- Kılıçların Fırtınası (2 kısım)
4- Kargaların Ziyafeti (2 kısım)

Yalnız Kargaların Ziyafeti'nin tek kısım hali yok bildiğim kadarıyla.

Çevrimdışı daifunka_vc

  • ***
  • 618
  • Rom: 20
  • Kronik Öğrenci
    • Profili Görüntüle
Ynt: Epsilon Yayınları Soru Hattı
« Yanıtla #123 : 02 Nisan 2013, 01:26:05 »
Ben de neden beşinci kitabın isminin "Ejderhaların Dansı" olarak çevirildiğini merak ediyorum. Önceki kitaplarda isim değişikliği etki etmezdi ancak burada karışıklık yaratıyor. Ejderhalarla Dans olarak çevirilse -hem orijinal ismine etki yapmadan çevrilmiş olur-  sorun olmaz ancak "Ejderhaların Dansı" bu evrende şuan ki olaylardan çok önceden geçen başka bir olay olduğu için sorun yaratacaktır. Ha, eğer bu kitabın "Ejderhaların Dansı" olayıyla ilgisi varsa kusuruma bakmayın.

Daha önce de söylemiştim sanki; ama burada dile getirmemiş olabilirim. Bence de kitabın özünü yansıtmayan bir çeviri olmuş. Ama çevirmenin kitabı okuyunca anladıklarıyla benim anladıklarım farklı olmuştur, saygı duyarım; o yüzden pek de olumsuz bir şeyler söylemek istemiyorum.

Şahsi kanaatim ise kitabın genelinde insanların 'Ejderhalar' ile etkileşimi üzerinde durulduğudur. (Spoiler vermemeye çalışarak anlatınca ilginç oluyor tabii. :D) Hal böyle olunca Ejderhalarla Dans gibi bir çeviri bence daha doğru olurdu. Bir de eğer önceki kitaplarda 'Dance of the Dragons' vakası 'Ejderhaların Dansı' olarak çevrildiyse bu durum kitabın başlığını okuyan birisinin, kitabın içeriği hakkında düşüneceklerini yanlış yönde etkileyecektir.

Not: Enem! 10 Şubat'ta yazılan mesaja şimdi cevap yazmışım. Yaşlanıyorum... :P
There are two secrets to becoming great. One is never to reveal all that you know. - PS:T

Çevrimdışı Fahrettin Levent

  • *
  • 140
  • Rom: 2
    • Profili Görüntüle
Ynt: Epsilon Yayınları Soru Hattı
« Yanıtla #124 : 02 Nisan 2013, 09:49:09 »
Arkadaşlar kitabın adı henüz kesin değil ilk aşamada öyle söylendi, çevirmenimiz Sibel Hanım ve editörümüz uygun görürlerse değiştirilebilir. Yazdıklarınızı onlara ileticem. :)
Soner 67 arkadaşım senin listende kargaların ziyafeti eksik, onu da eklersen tamam olur. 8)
Denaro Forbin arkadaşım yazdığın liste doğru ilk kitaptan sonra kitapları ikiye bölmeyi daha uygun bulduk. İleride şayet ithakinin zaman çarkına yaptığı gibi özel ciltli baskı yapmazsak (bu şu an sadece benim fikrim, şirketle alakası yok :xD) tek kitap olarak yayınlanmayacak.
Ve Daifunka_Vc arkadaşım yukarıda da belirttiğim gibi henüz kesin değil, ama fikirlerinizi ileteceğim.
Ayrıca söylemeden geçemeyeceğim, yetişkinler için fantastik edebiyat dosyası çok yerinde ve gayet güzel olmuş, hazırlayanları ve emeği geçenleri kutlarım. şimdilik bu kadar ....
Yeni kitaplarda buluşmak dileğiyle ;D







Çevrimdışı soner67

  • *
  • 2
  • Rom: 0
    • Profili Görüntüle
Ynt: Epsilon Yayınları Soru Hattı
« Yanıtla #125 : 02 Nisan 2013, 15:17:20 »
http://o31.img-up.net/adsz27da.PNG

Burada serinin tüm kitapları var dimi?


Çevrimdışı E0nwe

  • **
  • 92
  • Rom: 0
    • Profili Görüntüle
Ynt: Epsilon Yayınları Soru Hattı
« Yanıtla #127 : 22 Nisan 2013, 21:42:55 »
Daha önceden sorulmuş fakat gene sorup gündeme getireyim. Buz ve Ateşin şarkısı serisinin 5.kitabı ne zaman çıkacak yada tahmini bir çıkış süresi var mıdır? Teşekkürler şimdiden.

Çevrimdışı Denaro Forbin

  • *****
  • 2114
  • Rom: 54
    • Profili Görüntüle
    • Bilimkurgu Kulübü
Ynt: Epsilon Yayınları Soru Hattı
« Yanıtla #128 : 22 Nisan 2013, 22:10:44 »
Daha önceden sorulmuş fakat gene sorup gündeme getireyim. Buz ve Ateşin şarkısı serisinin 5.kitabı ne zaman çıkacak yada tahmini bir çıkış süresi var mıdır? Teşekkürler şimdiden.

3 hafta önce Sibel Alaş çıkmış olduğu televizyon programında henüz çevirinin bitmediğini söylemişti ve çok çok az kaldı diye de eklemişti.

Tamamen iyi niyetli bir tahmin yapmak gerekirse, şu an çevirinin bitmiş olduğu düşüncesindeyim. Fakat kitabın raflara çıkması haziranı bulacaktır.

Çevrimdışı E0nwe

  • **
  • 92
  • Rom: 0
    • Profili Görüntüle
Ynt: Epsilon Yayınları Soru Hattı
« Yanıtla #129 : 22 Nisan 2013, 23:01:11 »
Daha önceden sorulmuş fakat gene sorup gündeme getireyim. Buz ve Ateşin şarkısı serisinin 5.kitabı ne zaman çıkacak yada tahmini bir çıkış süresi var mıdır? Teşekkürler şimdiden.

3 hafta önce Sibel Alaş çıkmış olduğu televizyon programında henüz çevirinin bitmediğini söylemişti ve çok çok az kaldı diye de eklemişti.

Tamamen iyi niyetli bir tahmin yapmak gerekirse, şu an çevirinin bitmiş olduğu düşüncesindeyim. Fakat kitabın raflara çıkması haziranı bulacaktır.


Teşekkürler cevap için. Tahmini bir süre olsa da, haziran ayı (eğer çıkarsa) iyi ve yakın bir zaman.

Çevrimdışı eleutheiros

  • *
  • 1
  • Rom: 0
    • Profili Görüntüle
Ynt: Epsilon Yayınları Soru Hattı
« Yanıtla #130 : 29 Nisan 2013, 13:55:48 »
İzmir kitap fuarında Epsilon standında ki yetkililer 5. kitabın mayısın ilk haftasında çıkacağını söylediler. Umarım dedikleri doğrudur zira sürekli kontrol ediyorum internet sitelerini.

Çevrimdışı sleepingforest

  • **
  • 103
  • Rom: 0
    • Profili Görüntüle
Ynt: Epsilon Yayınları Soru Hattı
« Yanıtla #131 : 30 Nisan 2013, 13:03:19 »
Ben de bir kaç sitede 15 mayıs kesin, kitap matbaaya girmiş güvenilir bir kaynaktan doğrulattım tarzı bir şeyler gördüm ama hala umutlu değilim. Kitap 15 mayıs gibi piyasada olacak olsa epsilon şimdiden ön siparişe koyardı diye düşünüyorum.

Çevrimdışı E0nwe

  • **
  • 92
  • Rom: 0
    • Profili Görüntüle
Ynt: Epsilon Yayınları Soru Hattı
« Yanıtla #132 : 30 Nisan 2013, 23:00:18 »
Bende aynı olayı şimdi paylaşmaya geldim. Sağlam kaynaklı bir sitede okuduğuma göre Mayıs'ın ikinci haftası geliyor diyordu. Fakat asıl yetkili ağızdan, yani buradan doğrusunu duymayı yeğlerim.

Çevrimdışı Fahrettin Levent

  • *
  • 140
  • Rom: 2
    • Profili Görüntüle
Ynt: Epsilon Yayınları Soru Hattı
« Yanıtla #133 : 06 Mayıs 2013, 10:48:28 »
arkadaşlar okuduğunuz haberlerin aslı yoktur veya yanlış anlaşılmadan kaynaklanan bir durum vardır
fuardaki arkadaşlar planlanan yaklaşık tarihi biliyorlardı kitap şu an edisyon aşamasında erkenden bilgi vermememizin sebeplerinden birisi maalesef bir şeyler yazdığımız zaman facebookta ve bazı yerlerde gereksiz ve abuk sabuk yorumlara maruz kalıyor oluşumuz.
Bu işin yapılış aşamalarını bilmeyen ve kitabı hemen okumak isteyen bazı okurlarımız sanırım fırından ekmek çıkartır gibi hazırlandığını düşünüyorlar ve niye geciktiğini açıkladığımız zaman olaylar daha çirkin bir hal alıyor. şimdilik bu kadar bilmeniz kafi
saygılarımla 

Çevrimdışı Giskard

  • *
  • 219
  • Rom: 1
    • Profili Görüntüle
Ynt: Epsilon Yayınları Soru Hattı
« Yanıtla #134 : 06 Mayıs 2013, 23:54:59 »
Alıntı
ve bir de Buz ve Ateşin şarkısı serisine bağlı olarak yayınlanan Tales of Dunk and Egg serisini çevirmeyi düşünüyor musunuz? The Hedge Knight, The Sworn Sword ve The Mystery Knight'ı falan yani. Ve Buz ve Ateşin Şarkısı evreninde geçecek olan yeni kitaplar geldiğinde çevirecek misiniz?

Bahsettiğiniz seri çizgi roman olduğu için basmayı düşünmüyoruz... ( :D en azından şimdilik ;D :D)

fahrettin bey, onlar sonradan çizgi romana uyarlandı; normalde kısa romanlar.