Kayıt Ol

Beğendiğiniz Alıntılar

Çevrimdışı Daarlan Gardan

  • ***
  • 722
  • Rom: -1
  • to hell with gatech
    • Profili Görüntüle
Ynt: Beğendiğiniz Alıntılar
« Yanıtla #135 : 03 Ağustos 2012, 14:14:18 »
"Gücü elinde tutmak her zaman böyle hassas dokunuşlar gerektirir," diye kendisine hatırlattı Triel konsey dağılırken. "Esnek bir dal gibi, eğer onu çok kuvvetle savurursan sonunda gütmeye çalıştığın kölenin sırtında kırarsın."

Thomas M. Reid / Ayaklanma

"Şunu bilin ki prensim, kabaran okyanusların Atlantis'i ve onun görkemli kentlerini yutmasından sonra dünyada o güne kadar görülmemiş bir çağ başlamıştı. Aryas'ın oğullarının doğduğu bu çağda, dünya üzerindeki imparatorluklar ve uygarlıklar, gökteki yıldızların mavi parıltıları kadar dağınık fakat belirgindi. İşte bu sıralarda Kimmeryalı Conan geldi. Çelik bilekli, elinden kılıcını hiç bırakmayan bu kara saçlı, şahin gözlü yiğit tüm imparatorlukları sandallı ayağının altında çiğnemek istiyordu.''

Robert Ervin Howard / Conan
''Civilizations have the morality and ethics they can afford.''

 — Larry Niven & Jerry Pournelle, ''Lucifer's Hammer''

''These colonies in nature can reach at least two million individuals at a time, last for decades, and occupy a hundred cubic meters of space. It was a wonderful achievement to see a fragment of this world captured all around you, so that you almost had the experience of being inside the ant colony when you were in that room.''

 — Robert Trivers, ''Natural Selection and Social Theory'', p. 162

''... Bu amaç doğrultusunda nükleer santraller hedeflenecekse, yapılması gereken şeyler vardır. Çünkü nükleer elektriğe geçiş bir hobi değil, bir akademik egzersiz hiç değil, temel bilimlerden yaygın endüstriyel alt yapıya açılacak bir uygulamadır.''

Ömer Faruk Ağa Yarman 1993

Çevrimdışı KoyuBeyaz

  • ********
  • 2753
  • Rom: 59
  • Rasyonalist dominant.
    • Profili Görüntüle
Ynt: Beğendiğiniz Alıntılar
« Yanıtla #136 : 03 Ağustos 2012, 19:08:06 »
"Saçmalamayı bırak. Bir şapkayı beğenince onu kafana çiviyle çakıyor musun?"
"Yani?"
"Evlenme."
Korkma Ben Varım - Murat Menteş
Uzay elbisemle kavgaya hazırım.

Çevrimdışı Daarlan Gardan

  • ***
  • 722
  • Rom: -1
  • to hell with gatech
    • Profili Görüntüle
Ynt: Beğendiğiniz Alıntılar
« Yanıtla #137 : 05 Ağustos 2012, 18:47:40 »
"Sonsuz gücü elinde tutanın içindeki boşluktan daha büyük ne olabilir ki?"

Michael Moorcock / Elric Destanı
''Civilizations have the morality and ethics they can afford.''

 — Larry Niven & Jerry Pournelle, ''Lucifer's Hammer''

''These colonies in nature can reach at least two million individuals at a time, last for decades, and occupy a hundred cubic meters of space. It was a wonderful achievement to see a fragment of this world captured all around you, so that you almost had the experience of being inside the ant colony when you were in that room.''

 — Robert Trivers, ''Natural Selection and Social Theory'', p. 162

''... Bu amaç doğrultusunda nükleer santraller hedeflenecekse, yapılması gereken şeyler vardır. Çünkü nükleer elektriğe geçiş bir hobi değil, bir akademik egzersiz hiç değil, temel bilimlerden yaygın endüstriyel alt yapıya açılacak bir uygulamadır.''

Ömer Faruk Ağa Yarman 1993

Çevrimdışı Daarlan Gardan

  • ***
  • 722
  • Rom: -1
  • to hell with gatech
    • Profili Görüntüle
Ynt: Beğendiğiniz Alıntılar
« Yanıtla #138 : 05 Ağustos 2012, 23:42:09 »
''Çok dindar, öyle mi?'' dedi Bay Siyah, ana kamaranın sıcak ortamına yöneldiklerinde.
''Yalnızca bir parça bayım, yalnızca bir parça.''
''Robert söz konusu olduğunda, kaptan, bir parça ne kadar büyük?''
Kaptan Samson sırıttı. ''Ah, Kudüs büyüklüğünde falan...''

Terry Pratchett / Ulus
''Civilizations have the morality and ethics they can afford.''

 — Larry Niven & Jerry Pournelle, ''Lucifer's Hammer''

''These colonies in nature can reach at least two million individuals at a time, last for decades, and occupy a hundred cubic meters of space. It was a wonderful achievement to see a fragment of this world captured all around you, so that you almost had the experience of being inside the ant colony when you were in that room.''

 — Robert Trivers, ''Natural Selection and Social Theory'', p. 162

''... Bu amaç doğrultusunda nükleer santraller hedeflenecekse, yapılması gereken şeyler vardır. Çünkü nükleer elektriğe geçiş bir hobi değil, bir akademik egzersiz hiç değil, temel bilimlerden yaygın endüstriyel alt yapıya açılacak bir uygulamadır.''

Ömer Faruk Ağa Yarman 1993

Çevrimdışı TheSpell

  • ***
  • 826
  • Rom: 16
  • Dovie'andi se tovya sagain.
    • Profili Görüntüle
Ynt: Beğendiğiniz Alıntılar
« Yanıtla #139 : 06 Ağustos 2012, 12:35:26 »
Açık bir çuval hiçbir şey saklamaz, açık bir kapı pek az şey saklar, ama açık bir adam kesinlikle bir şey saklıyordur.

- Zaman Çarkı

Çevrimdışı Daarlan Gardan

  • ***
  • 722
  • Rom: -1
  • to hell with gatech
    • Profili Görüntüle
Ynt: Beğendiğiniz Alıntılar
« Yanıtla #140 : 06 Ağustos 2012, 13:42:46 »
''Gölge kaybolana, su kuruyana kadar, Gölge'nin içine dişlerimizi sıkarak, son nefesimize kadar meydan okurcasına haykırmak, Son Gün'de Köreden'in yüzüne tükürmek için.''

Robert Jordan / Zaman Çarkı
''Civilizations have the morality and ethics they can afford.''

 — Larry Niven & Jerry Pournelle, ''Lucifer's Hammer''

''These colonies in nature can reach at least two million individuals at a time, last for decades, and occupy a hundred cubic meters of space. It was a wonderful achievement to see a fragment of this world captured all around you, so that you almost had the experience of being inside the ant colony when you were in that room.''

 — Robert Trivers, ''Natural Selection and Social Theory'', p. 162

''... Bu amaç doğrultusunda nükleer santraller hedeflenecekse, yapılması gereken şeyler vardır. Çünkü nükleer elektriğe geçiş bir hobi değil, bir akademik egzersiz hiç değil, temel bilimlerden yaygın endüstriyel alt yapıya açılacak bir uygulamadır.''

Ömer Faruk Ağa Yarman 1993

Çevrimdışı Thomasward

  • **
  • 352
  • Rom: 1
    • Profili Görüntüle
Ynt: Beğendiğiniz Alıntılar
« Yanıtla #141 : 09 Ağustos 2012, 20:19:51 »
Dedektif Kurukafa Ölüm Getiren
Dedektif Kurukafa:
Merhaba!Ben Dedekif Ben.Biliyorm adım çok komik ailem çok narsistmiş.
Dedektif belli sorular sorar sonra
Sorgu Altındaki kişi:
Bana çok değişik sorular sordunuz.Normalde olay yerine geldiğinizde  hiçbirşey gördünüzmü gibisinden sorular sormanız gerek miyormuydu?
Dedektif Kurukafa:
Olay yerine intikal ettiğinde hiçbir şey gördün mü?
Sorgu Altındaki Kişi:
Hayır görmedim.
Dedektif Kurukafa:
O zaman sormanında bir anlamı yok.
Aslında bu kitabın  diyaloglarını okurken gülmekten öldüm ama sadece bunları hatırlayabildim.
Melancholia:Tanrı olmanın ne demek olduğunu anlayabilmek için benim gibi tanrı olmalısın.dedi ve Valkyrie'nin üstüne gölgeleri fırlattı.

Çevrimdışı TheSpell

  • ***
  • 826
  • Rom: 16
  • Dovie'andi se tovya sagain.
    • Profili Görüntüle
Ynt: Beğendiğiniz Alıntılar
« Yanıtla #142 : 09 Ağustos 2012, 20:30:48 »
Güç sadece ihtiyaç olduğunda ortaya çıkmaz: Bilgi de olması gerekir.

- Yerdeniz Büyücüsü

Çevrimdışı Daarlan Gardan

  • ***
  • 722
  • Rom: -1
  • to hell with gatech
    • Profili Görüntüle
Ynt: Beğendiğiniz Alıntılar
« Yanıtla #143 : 09 Ağustos 2012, 20:36:09 »
''Çok istikrarsız bir yönetim gibi görünüyor,'' dedi Laurie.
Kasumi güldü. ''İki bin yıldan uzun süredir ayakta. Bizde eski bir deyiş vardır: 'Yüce Konseyde kardeş olmaz.' bunu aklınızdan çıkarmayın, belki o zaman anlarsınız.''

Raymond E. Feist / Büyücü Usta
''Civilizations have the morality and ethics they can afford.''

 — Larry Niven & Jerry Pournelle, ''Lucifer's Hammer''

''These colonies in nature can reach at least two million individuals at a time, last for decades, and occupy a hundred cubic meters of space. It was a wonderful achievement to see a fragment of this world captured all around you, so that you almost had the experience of being inside the ant colony when you were in that room.''

 — Robert Trivers, ''Natural Selection and Social Theory'', p. 162

''... Bu amaç doğrultusunda nükleer santraller hedeflenecekse, yapılması gereken şeyler vardır. Çünkü nükleer elektriğe geçiş bir hobi değil, bir akademik egzersiz hiç değil, temel bilimlerden yaygın endüstriyel alt yapıya açılacak bir uygulamadır.''

Ömer Faruk Ağa Yarman 1993

Çevrimdışı TheSpell

  • ***
  • 826
  • Rom: 16
  • Dovie'andi se tovya sagain.
    • Profili Görüntüle
Ynt: Beğendiğiniz Alıntılar
« Yanıtla #144 : 09 Ağustos 2012, 22:23:28 »
Longbow geldikleri yöne dönerek, "Ölüm için zamanın pek önemi yoktur. Ne zaman isterse, o zaman gelir. Öyleyse, neden zihnini kaygıya teslim edesin ki?" dedi.

"Evet," dedi Garret; uzun yüzünden ikna olmadığı anlaşılıyordu. "Gerçekten, neden? Beni kaygılandıran ölümün istediği zaman gelişi değil; tüylerimi ürperten, senin onu davet edişin."

- Büyücü Çırak

Çevrimdışı Daarlan Gardan

  • ***
  • 722
  • Rom: -1
  • to hell with gatech
    • Profili Görüntüle
Ynt: Beğendiğiniz Alıntılar
« Yanıtla #145 : 09 Ağustos 2012, 22:33:48 »
'Ph'nglui mglw'nafh Cthulhu R'yleh wgah'nagl ftgagn.'
Legrasse, Profesör Webb'ten bir adım ilerdeydi, çünkü melez tutuklulardan pek çoğu yaşlı rahiplerden bu sözcüklerin anlamını öğrenmişler ve dedektife yinelemişlerdi. Cümle, söylediklerine göre, aşağı yukarı şu anlama geliyordu:
'R'yleh'deki evinde ölü Cthulhu düş görerek bekliyor.'

Ama anılar asla ölmemişti ve başrahipler yıldızlar uygun konuma geldiğinde şehrin yeniden yükseleceğini söylüyorlardı. Sonra topraktan, küf kokulu ve gölge gibi, unutulmuş deniz diplerindeki mağaralarda işitilmiş belirsiz söylentilerle dolu kara ruhlar çıkmıştı. Ancak Castro'nun onlardan uzun boylu bahsedecek cesareti yoktu. Hemen susmuş ve hiçbir ikna yöntemi ya da kurnazlık bu konuda konuşmasını sağlayamamıştı. Eskiler'in boyutlarında da, tuhaf bir şekilde, söz etmek istemiyordu. Mezhep hakkında ise, merkezi Arabistan'daki ıssız çöllerde, Irem'in, Sütunlar Şehri'nin gizli ve dokunulmamış bir şekilde düş gördüğü yerde olduğunu düşündüğünü söylemişti. Avrupa'daki cadı mezhepleriyle iş birliği içinde değildi ve üyeleri dışında varlığını bilen hemen hiç kimse yoktu. Hiç bir kitap mezhep hakkında imada bulunmamıştı, her ne kadar ölümsüz Çinlilerin dediğine göre Arap Abdul Alhazred'in Necromonicon'unda tarikat üyelerinin istedikleri gibi yorumlayabilecekleri çift anlamlı sözler olsa da; özellikle pek çok tartışmalara yol açmış şu iki dize:

Sonsuza dek yatabilen ölü değildir.
Ve tuhaf uzak zamanlarda ölüm bile ölebilir.

H.P. Lovecraft / Cthulhu'nun Çağrısı

''Civilizations have the morality and ethics they can afford.''

 — Larry Niven & Jerry Pournelle, ''Lucifer's Hammer''

''These colonies in nature can reach at least two million individuals at a time, last for decades, and occupy a hundred cubic meters of space. It was a wonderful achievement to see a fragment of this world captured all around you, so that you almost had the experience of being inside the ant colony when you were in that room.''

 — Robert Trivers, ''Natural Selection and Social Theory'', p. 162

''... Bu amaç doğrultusunda nükleer santraller hedeflenecekse, yapılması gereken şeyler vardır. Çünkü nükleer elektriğe geçiş bir hobi değil, bir akademik egzersiz hiç değil, temel bilimlerden yaygın endüstriyel alt yapıya açılacak bir uygulamadır.''

Ömer Faruk Ağa Yarman 1993

Çevrimdışı TheSpell

  • ***
  • 826
  • Rom: 16
  • Dovie'andi se tovya sagain.
    • Profili Görüntüle
Ynt: Beğendiğiniz Alıntılar
« Yanıtla #146 : 10 Ağustos 2012, 16:56:15 »
Mülkiyet bazen soyut bir kavramdır.

- Kralların Çarpışması

Çevrimdışı Daarlan Gardan

  • ***
  • 722
  • Rom: -1
  • to hell with gatech
    • Profili Görüntüle
Ynt: Beğendiğiniz Alıntılar
« Yanıtla #147 : 10 Ağustos 2012, 17:06:03 »
''Lyam, bir budala, soylu bir budala.'' Bir an bakışlarını kaçırdı, gözlerinin önünde anılar canlanmıştı. ''Ama tam babasının oğlu, büyükbabasının da torunu; tıpkı kendinden öncekiler gibi güçlü bir onur duygusu var.''

Raymond E. Feist / Büyücü Usta
''Civilizations have the morality and ethics they can afford.''

 — Larry Niven & Jerry Pournelle, ''Lucifer's Hammer''

''These colonies in nature can reach at least two million individuals at a time, last for decades, and occupy a hundred cubic meters of space. It was a wonderful achievement to see a fragment of this world captured all around you, so that you almost had the experience of being inside the ant colony when you were in that room.''

 — Robert Trivers, ''Natural Selection and Social Theory'', p. 162

''... Bu amaç doğrultusunda nükleer santraller hedeflenecekse, yapılması gereken şeyler vardır. Çünkü nükleer elektriğe geçiş bir hobi değil, bir akademik egzersiz hiç değil, temel bilimlerden yaygın endüstriyel alt yapıya açılacak bir uygulamadır.''

Ömer Faruk Ağa Yarman 1993

Çevrimdışı Fırtınakıran

  • *
  • 8351
  • Rom: 1
  • Unique Ravenclaw
    • Profili Görüntüle
Ynt: Beğendiğiniz Alıntılar
« Yanıtla #148 : 10 Ağustos 2012, 17:59:24 »
Arkadaşlar yine başladınız combo yapmaya. Anlaşarak falan mı yazıyorsunuz?

Çevrimdışı Daarlan Gardan

  • ***
  • 722
  • Rom: -1
  • to hell with gatech
    • Profili Görüntüle
Ynt: Beğendiğiniz Alıntılar
« Yanıtla #149 : 10 Ağustos 2012, 18:10:19 »
Arkadaşlar yine başladınız combo yapmaya. Anlaşarak falan mı yazıyorsunuz?

Anlaşmıyoruz ama yorum gelince hemen notlarımdan bir şeyler yazıyorum. Bu sorunuza bile alıntı ile karşılık verebilirim, öyle kaptırdım.
''Civilizations have the morality and ethics they can afford.''

 — Larry Niven & Jerry Pournelle, ''Lucifer's Hammer''

''These colonies in nature can reach at least two million individuals at a time, last for decades, and occupy a hundred cubic meters of space. It was a wonderful achievement to see a fragment of this world captured all around you, so that you almost had the experience of being inside the ant colony when you were in that room.''

 — Robert Trivers, ''Natural Selection and Social Theory'', p. 162

''... Bu amaç doğrultusunda nükleer santraller hedeflenecekse, yapılması gereken şeyler vardır. Çünkü nükleer elektriğe geçiş bir hobi değil, bir akademik egzersiz hiç değil, temel bilimlerden yaygın endüstriyel alt yapıya açılacak bir uygulamadır.''

Ömer Faruk Ağa Yarman 1993