Clive Barker’ı Özlediniz mi? O zaman “Abarat”a Hazırlanın!

abarat ust

Korkunun tartışılmaz ustalarından Clive Barker’dan fantastik bir macera okumaya hazır mısınız? Ama yazan Barker olunca insan onu nelerin beklediğini düşünmeden edemiyor.

Alfa Yayıncılık bu aralar harika eserlerle bizlerle. Jules Verne eserleri, H. P. Lovecraft külliyatı derken, şimdi de bir Clive Barker kitabıyla çıktı karşımıza. Hem de çevirmeni oldukça yetkin ve hepimizin bildiği bir isim olan Dost Körpe’den başkası değil!

Kardeşlerini boynuzlarında taşıyan John Mischief ve yaşadığı yerden sıkılmış bir genç kız olan, aynı zamanda hikayenin başrolü Candy’nin maceralarına hazır mısınız? Üstelik 2002 yılındaki Bram Stoker Ödülü’nde genç okurlar dalının da adayı olmuş bir eserden bahsediyoruz.

Abarat’a kim hükmedecek? Bunun cevabı kitapta. Ama ondan da önce biz başka bir şeye dikkatinizi çekelim. Tamamı Clive Barker’ın kendi çizimlerinden oluşan eserin kapağındaki adı da bir ambigram. Yani soldan sağa da okusanız, sağdan sola da okusanız Abarat’ı hep bulacaksınız.

İşte bu özel kitabın konusu şöyle:

abaratHer Şey dünyanın en sıkıcı yeri olan Chickentown’da başlar. Gelecekte ne olacağına dair bir ipucu peşinde koşan Candy Quackenbush da orada yaşamaktadır. Candy’nin aldığı yanıt hiç de beklediği gibi değildir. Birdenbire bir dalga gelir ve Candy, kardeşleri başının üstündeki boynuzlarda yaşayan John Mischief adlı bir adamın öncülüğünde çalkantılı sulara atlar ve sürüklenir. Peki nereye? ABARAT’a; her adanın günün farklı bir saati olduğu uçsuz bucaksız adalar denizine. Candy muhteşem bir yerden muhteşem başka bir yere doğru yolculuk ederken yakın dostluklar kurar ve tehlikeli düşmanlarla karşılaşır: mekanik böcekler, dev güveler, doğaüstü kediler ve çamurdan adamlar, ölüm saçan büyücü ve onun dehşete düşmüş kölesi… Candy böylece bir şeylerin farkına varmaya başlar. Buraya daha önce de gelmiştir. Candy’nin bu olağanüstü dünyada olmasının bir sebebi vardır: Abarat’ın karanlık güçlerden kurtarılmasına yardım edecektir. Zamanın kendisinden de eski olan güçlerdir bunlar ve Candy’nin daha önce karşılaşmadığı kadar şeytanidirler. Candy tuhaf bir kahraman olduğunu biliyordur. Ama zaten dünya da tuhaf değil midir? Ve Abarat’ta her şey mümkündür.

Çevirmenliğini Dost Körpe’nin yaptığı eserin editörü de oldukça yetkin bir başka isim, Mustafa Küpüşoğlu. Eserin künye bilgilerine buradan ulaşabilirsiniz.