Kayıt Ol

Hatıraların Ağırlığı – Cixin Liu

Çevrimdışı mit

  • *
  • 5536
  • Rom: 96
  • Kronik Anakronik
    • Profili Görüntüle
    • Yorgun Savaşçı'nın Günlüğü
Hatıraların Ağırlığı – Cixin Liu
« : 04 Şubat 2017, 19:23:45 »


Hatıraların Ağırlığı – Cixin Liu

9. Yıl Şenliklerimize bir bilimkurgu öyküsüyle devam ediyoruz! Ülkemizde "Üç Cisim Problemi"yle tanınan, Hugo Ödülü'nü kazanma başarısı gösteren ilk Çinli yazar unvanına sahip Cixin Liu'dan hamile bir annenin karnındaki bebekle konuşabildiği, doğumun saflığı ve yaşamın zorlukları üzerine ilginç bir hikâye: "Hatıraların Ağırlığı"

Çevirisi "Burak 'zehir' Mermer"e, düzeltisiyse "Bülent 'Periyodik Neşriyat' Özgün"e ait. Keyifli okumalar dileriz!
Jackal knows who you are,
Jackal knows where you are.
Try to hide if you dare.
Do your best, i don't care.

Çevrimdışı

  • ***
  • 581
  • Rom: 47
  • Hayvan Yemeyelim!
    • Profili Görüntüle
    • http://bulentozgun.blogspot.com/
Ynt: Hatıraların Ağırlığı – Cixin Liu
« Yanıtla #1 : 04 Şubat 2017, 22:41:48 »
Çok güzel bir öykü. Çevirisi de çok iyi. Ben hiç dokunmadım sayılır, Burak Bey'in ellerine sağlık.
Lakin sitede benim ismim geçiyor. Altta benim biyografim var. Habere ilişik olarak Burak Bey'in ismi yazılmalıydı. Yanlışlık olmuş sanırım.

Çevrimdışı cankutpotter

  • ****
  • 1233
  • Rom: 14
    • Profili Görüntüle
    • Büyülü Kale, Hayallerinizin adresi.
Ynt: Hatıraların Ağırlığı – Cixin Liu
« Yanıtla #2 : 05 Şubat 2017, 01:02:47 »
Elinize emeğinize sağlık. Gerçekten insanın ruhuna dokunan çok güzel bir öyküydü. Yazar çok güzel yerlere dokundurma yapmış kanımca, verilen mesaj çok hoşuma gitti.
İnsan, hayalleriyle vardır.

Çevrimdışı mit

  • *
  • 5536
  • Rom: 96
  • Kronik Anakronik
    • Profili Görüntüle
    • Yorgun Savaşçı'nın Günlüğü
Ynt: Hatıraların Ağırlığı – Cixin Liu
« Yanıtla #3 : 05 Şubat 2017, 12:35:56 »
Çok güzel bir öykü. Çevirisi de çok iyi. Ben hiç dokunmadım sayılır, Burak Bey'in ellerine sağlık.
Lakin sitede benim ismim geçiyor. Altta benim biyografim var. Habere ilişik olarak Burak Bey'in ismi yazılmalıydı. Yanlışlık olmuş sanırım.

Ben de Burak'ın adı ve özgeçmişi görünüyor. Hakan düzeltmiştir belki daha sonra :) İkinizin de ellerine sağlık ayrıca. Çok güzel bir çeviri ve enteresan bir öyküydü.
Jackal knows who you are,
Jackal knows where you are.
Try to hide if you dare.
Do your best, i don't care.