2011 Man Booker Adayı Stephen Kelman’ın Polisiye Romanı Türkçede!

kusdili-top

Stephen Kelman’ın, 2011 yılında Man Booker Ödülü’ne aday olan polisiye romanı Pigeon English (Kuş Dili) artık Türkçede!

Yazarın ilk romanı olma özelliğini taşıyan bu eseri dilimize Pegasus Yayınları kazandırdı. 2011 yılında aday olduğu Man Booker’ı Julian Barnes’ın Ayrıntı Yayınları’nca da Türkçeye çevrilen Bir Son Duygusu (A Sense of an Ending) kazanmıştı.

Stephen Kelman Kuş Dili’ni yazarken 2000 yılında İngiltere’de bir okulda öldürülen Nijeryalı bir öğrenci olan Damilola Taylor’dan esinlenmiş.

Güvercinle arkadaşlık kuran ve bir cinayeti çözmeye çalışan sıra dışı bir çocuğun hikâyesi.

Ölen çocuğun annesi kanın başında nöbet tutuyordu. Belli ki kanın orada kalmasını istiyordu. Yağmur yağıp kanı temizlemek istiyordu ama o izin vermiyordu. Ağlamıyordu bile. Sanki yağmuru korkutup gökyüzüne geri göndermek onun işiymiş gibi kaskatı ve kızgındı. Bir güvercin kendi lokmasını arıyordu. Doğruca kan gölünün içine doğru yürüdü. Hatta üzüldüğü bile söylenebilirdi, gözlerinin çevresi pespembe ve cansızdı.

Kitabın künye bilgilerine buradan ulaşabilirsiniz.