Fantastik Kitaplar's archives

“Supernatural” Çıktı!

Mart 9th, 2010 

Keith R. A. DeCandido‘ın yazmış olduğu “Supernatural - Bir daha asla” Artemis Yayınlarından çıktı!

Çevirisini Zeynep Heyzen Ateş‘in yaptığı kitap, meşhur ikilimiz Sam ve Dan’in başında geçen maceraları anlatıyor.

Sam ve Dan’in annesi, esrarengiz ve şeytani bir güç tarafından tam yirmi iki yıl önce öldürülmüştü. O günden sonra Sam ve Dan’in babası, Amerika’nın arka sokaklarında, karanlık köşelerde yaşayan doğaüstü yaratıklar hakkındaki her şeyi iki kardeşe öğretecekti, nasıl yok edileceklerini de…

“New York’un arka sokaklarını hiç bilmesem de, Winchester kardeşlerle kendimi Bronx’un orta yerindeymişim gibi hissettim.”

“Supernatural hayranlarını ancak bir sonraki romana kadar avutabilecek, soluksuz bir hikaye.”

Kitap tanıtım ve künye bilgilerine ulaşmak için buraya tıklayabilirsiniz.

“Küller Şehri” Çıktı!

Mart 9th, 2010 

Ölümcül Oyuncaklar Serisinin devam kitabı olan Küller Şehri sonunda çıktı!

Artemis Yayınlarından çıkan 2. kitap Küller Şehri, ilk kitap olan Kemikler Şehri‘nin devam halkasını oluşturuyor.

“Vampir Avcısı Buffy hayranları bu seriye bayılacak.” -Publishers Weekly-

“Sevgili Edward ve Jacob, ikinize de tapıyorum ama haftasonu Jace’le olacağım. Üzgünüm! Sevgiler, Stephenie.”
-Stephenie Meyer-

Kitabın çevirmenliğini ilk kitabı da çeviren Selim Yeniçeri üstlendi.

Kitap künye bilgileri ve tanıtım yazısına ulaşmak için buraya tıklayabilirsiniz.

“Tılsım” Çizeri Türkiye’de

Mart 9th, 2010 

“TILSIM”LI BİR İSTANBUL BULUŞMASI
KAZU KIBUISHI - ÇİZGİ ROMAN ATÖLYESİ
15 - 21 MART 2010

Japon asıllı, dünyaca ünlü ABD’li çizgi roman sanatçısı Kazu Kibuishi, 25 yılını kutlayan Tudem Yayınları’nın çizgi roman markası Desen Yayınları’nın davetlisi olarak 15 - 21 Mart tarihleri arasında İstanbul’da olacak.

Kazu Kibuishi ve Jason Caffoe, 20 Mart Cumartesi günü saat 14.30’da İstanbul Bilgi Üniversitesi ve Çizgi Roman Okurları Platformu’nun değerli işbirliği ile santralistanbul kampüsünde hayranlarıyla buluşacak. Ücretsiz olarak gerçekleştirilecek ve halka açık olacak etkinliğe katılımın yoğun olması öngörülüyor. santralistanbul’daki atölye çalışmasına özellikle çizgi roman okuyucularının, görsel iletişim, grafik vb. görsel sanatlarla ilgilenen kişilerin, üniversite öğrencilerinin ve sektör profesyonellerinin ilgi göstermesi bekleniyor.

Atölyeye katılmak isteyenler, 20 Mart Cuma akşamı saat 18.00’e kadar Tudem Yayınları’nı arayarak isimlerini kayıt ettirebilirler.  Tel: 0(216) 418 16 17

“Ebedi Öpücük” Çıktı!

Mart 2nd, 2010 

Dünyaca ünlü korku yazarlarının korku, gerilim ve romantizmi harmanladığı on üç hikâyenin başkahramanı son günlerin en Ateşli, en Karşı Konulmaz ve en Tehlikeli yaratıkları: Vampirler. Bu baştan çıkartıcı yaratıkların öpücüklerine teslim olmadan önce iyi düşünün, zira size vadettikleri ebedî bir hayat da olabilir ebedî bir kâbus da.

Çevirisini Berna Yılmazcan‘ın yapmış olduğu kitap Karakedi Yayınlarından çıktı.

Kitap künye bilgileri ve tanıtım yazısı için buraya tıklayın!

“Mucize” Çıktı!

Şubat 27th, 2010 

Daha önce ‘Sandığımdaki Tanrılar‘ isimli öykü kitabı bulunan yazar Alev İnan, bu defa ‘Mucize‘ kavramını farklı bir açıdan irdelediği, sıra dışı bir roman ile karşımıza çıkıyor…

Kyrhos Yayınları tarafından basılan, yazar Alev İnan‘ın eseri “Mucize” isimli roman, hayatının dönüm noktasındaki bir kadının, dünyanın bilinen, bilinmeyen, dinî, mitolojik ya da rivayet edilen başlıca mucizevî olaylarında duraklayarak, kendi yolculuğunu çarpıcı bir şekilde ele alıyor.

Bir açmazın içinde bulunan Yağmur, bilgisayarında başlattığı çaresiz mucize arayışında her ne kadar umduğunu bulamasa da, mucize kendince bir yolunu bulup ona ulaşır. Tarihin mucizevî şahsiyetlerinin genç kadının yaşamının belli dönemlerinde ortaya çıkmaları, hikâyelerini bilinmeyen yönlerini anlatmaları, zaman zaman olmasını dilediğimiz mucize kavramına farklı bir bakış açısıyla yaklaşmamızı sağlıyor.

Hz. Musa, Hz. İsa’nın şifa verdiği Bartimaeus, ölümden dirilen Lazarus, bilinmeyen kerametiyle Abdullah bin Mübarek, Hz. Rabia, Aziz Fransis, Abdüşşems (Ebu Hureyre), Krişna, Karyağdı Sultan, Romalı Perpetua ve hatta Cebrail; hepsinin bilindiklerin dışında anlatacakları var.

“Mucize dediğin geçicidir biliyor musun?” diye birden konuya girdi Musa,
“Mucizenin tek özelliği ender olmasıdır başka hiç bir özelliği yoktur. Bir istatistik meselesidir mucize. Az görülür o kadar. Onun için mucize derler ona. Günlük yaşantımızda daha sık gördüklerimize haksızlık ederiz bu yüzden. Bir de üstüne üstlük geçicidir de; anlıktır mucize. Çok da nankördür; pek konuşulur, sonrasını getiremez.”

Yazar Alev İnan, okuyucuları Mucize’nin yeniden keşfine davet ediyor. Kitap künye bilgisi ve tanıtım yazısı için buraya tıklayabilirsiniz.

Peri masallarından kanalizasyona…

Şubat 26th, 2010 

Fantastik edebiyatın son dönemdeki önemli isimlerinden China Miéville’in ‘Kral Fare’ adlı romanı ilk kez Türkçe’de…

Birileri, Saul’ün babasını öldürüyor ve suçunun cezasını çekmeyi Saul’e bırakıyor. Ancak kentin atıkları arasından çıkan bir gölge, cezaevindeki hücresine gizlice girerek Saul’ü özgürlüğüne kavuşturuyor. Bu gölgenin adı Kral Fare. Londra’nın görünen yüzünün arkasındaki gece dünyasında, kanalizasyonlarda ve varoşlarda, kokuşmuş mekânlarda dolaşarak, Saul, gerçek kişiliğini bulmak zorunda…

Fantastik edebiyatın genç sesi China Miéville imzalı ‘Kral Fare’, “düş, peri masalı ve bir dedektif öyküsü özelliklerini bir araya getirerek” okuru “peri masallarındaki bahçelerden çıkarıp kanalizasyonlara götürüyor”.

“Çarpıtılmış şehir efsanesi ile çağdaş gotik dehşetin ilginç bir karışımı olan Kral Fare, Miéville’i göz ardı edilemeyecek bir yazar olarak tanımamızı sağlıyor.” The Times

“China Miéville, İngiliz fantezisinde yeni ve şaşırtıcı bir ses. Hem eski hem de şehrin geleceğinin bir parçası olan Jungle Londra’sı için yeni bir dil yaratıyor.” Christopher Fowler

Türkçe’de ilk kez yayınlanan 1972 doğumlu yazar China Miéville’in peş peşe yayınladığı romanları büyük yankılar yarattı, bilim kurgu alanındaki çok sayıda saygın ödüle değer görüldü. Romanları İngilizce dışında başta Almanca, Fransızca, İspanyolca, Japonca ve İtalyanca olmak üzere pek çok dünya diline çevrildi ve çevriliyor.

TUHAF BİR KURGU…
Miéville, yarattığı fantastik edebiyatı tuhaf kurgu (weird fiction) olarak tanımlıyor. Fantastik edebiyatı ticarileşmeden ve tutucu klişelerden kurtarmayı amaçlayan Miéville’in politik duruşunu, fantastik romanlarından takip edebilmek mümkündür. Okul yıllarında edindiği Marksist tutum romanlarında olduğu kadar, edebiyatla ilgili kuramsal duruşunda da belirgin.

İlk romanı Kral Fare 1998 yılında yayınlandığında, eleştirmenlerce “İngiliz fantezisinde yeni ve şaşırtıcı bir ses” olarak nitelendirildi. China Miéville, bir eleştirmene göre “gerçek bir büyücü, bir sihirbaz, bilim adamı ve şairin güçlü bir karışımı…”

Miéville’in romanları: Perdido Street Station (2000), The Scar (2002), Iron Council (2004), Un Lun Dun (2007), The City & the City (2009).

Yordam Kitap tarafından yayınlanan ‘Kral Fare’yi Türkçe’ye Güler Siper çevirdi. Miéville’in diğer romanları da önümüzdeki aylarda Yordam Kitap etiketiyle Türkçe’de olacak.

Not: Bu haber NTV Kültür Sanat haberlerinden alıntılanmıştır.

“Kitaplık Büyücüsü” Çıktı!

Şubat 24th, 2010 

Ozan Yayıncılıktan yepyeni bir kitap. Kitaplık Büyücüsü!

Yazarı Türk olan kitabın konusu evrenin oluşumu ve bu oluşumda geçen olayları farklı bir bakış açısıyla yaklaşması.

Geçmişle gelecek, umutla kaygı, düşle insanın içsel telaşının iç içe geçtiği ilginç bir serüven okumak isterseniz, “Kitaplık Büyücüsü” tam size göre…

Yüksel Ayaydın‘ın yazmış olduğu kitabın yayın yönetmenliğini ise Mustafa Demir üstleniyor.

Kitap hakkında künye bilgisi ve tanıtım yazısı için buraya tıklayabilirsiniz.

 Sayfa 1 - 10  1  2  3  4  5 » ..  Son » 

Yazılar

Kayıp Rıhtım'da çıkan tüm haberler aynı anda mailinde!

E-mail adresinizi girin:


Kayıp Rıhtım FRP



Haber Kategorileri

Sitede Kimler Var

Dost Siteler