Biz, Yeni Kapağıyla Zeplin Kitap’ta!

biz zeplin ust

Küçük Prens furyasından sonra, şimdi de Yevgeni Zamyatin’in Biz’i farklı yayınevlerince basılma sürecinde yeni bir baskı kazandı. Bu zincire eklenen son halka Zeplin Kitap oldu.

Daha önce Ayrıntı Yayınları, Versus Kitap, İmge Kitabevi gibi yayınevlerinden İngilizce çeviri ile çıkmıştı Biz. Daha sonra bayrağı devralan İthaki Yayınları, Rusçadan özenli bir çeviri ile kitabı bize sunmuştu. Şimdi yine Rusça bir çeviri ile karşı karşıyayız.

Edebiyat tarihinin ilk distopyalarından biri sayılan ve kendisinden sonra yazılan kitaplara öncülük eden çok önemli bir kitap Biz. Rus yazar Yevgeni Zamyatin’in başyapıtı, Orwell, Huxley, Bradbury gibi yazarlara da ilham vermiş ve bunun sonucunda da Kara Dörtleme olarak tabir ettiğimiz distopik romanlar serisi ortaya çıkmıştı. Elbette dörtleme dense de her biri farklı yazarlarca ele alınmış ve bir seri olması amacıyla yazılmamıştır. Distopya türündeki devrimsel katkıları ve edebi değerlerinden dolayı, bu isim edebiyat dünyasının bir yakıştırmasıdır.

Öncelikle kitabın yayınevince hazırlanan tanıtım yazısına bir göz atalım:

Cesur Yeni Dünya’dan önce…
1984’ten önce…
BİZ vardı.

biz-yevgeni-zemyatinGeorge Orwell, Aldoux Huxley ve daha birçok yazara ilham vermiş olan Biz’de, Velinimet’in yönettiği Tek Devlet adlı bir yapıyla karşılaşırız. Tek Devlet’te bireyler yoktur, sayılar vardır. Hayat kusursuz eşitlikteki bir denklem gibi, matematiksel bir kesinlikle sürmektedir. İnsanların ilkel tutku ve güdüleri bastırılmıştır. Doğaya bile boyun eğdirilmiş ve Doğa, Yeşil Duvar’ın ardına sürülmüştür. Artık ulaşılacak tek bir hedef kalmıştır: Uzay. Bu hedef de İNTEGRAL adlı uzay gemisinin yapılmasıyla birlikte ulaşılır olacaktır.

İNTEGRAL’in baş mimarı olan D-503, fırlatmaya günler kala fikirlerini kaydetmeye karar verir ve bir günlük tutmaya başlar. Güzel I-330’la karşılaşması ise her şeyi tamamen değiştirir: D-503 zamanla hem Tek Devlet’i hem de kendini sorgulamaya başlar, çünkü eskilerin ’ruh’ dediği şeyi keşfetmiş ve hayal gücünü kullanmıştır. Hayal gücü Tek Devlet’te bir hastalık çeşididir. 26. yüzyılda geçen Biz klasik bir distopya romanı olmasının yanında, bir sistem eleştirisi ve bireysel özgürlük bildirisidir.

“Ve mutluluk… Nedir mutluluk? Arzularımız bize acı veren şeyler değil mi? Ve hiçbir arzunun kalmaması mutluluktur, değil mi? Mutluluğun önüne bir artı işareti koymak ne kadar aptalca! Ne büyük bir hata! Gerçek mutluluğun başına kesinlikle ama kesinlikle bir eksi konulmalı, ilahi bir eksi…”

Biz’i Rusçadan dilimize kazandıran isim Ömer Ertan Yurtsever. Editör koltuğunda ise Selahattin Samet Demir’i görüyoruz.

Harika bir kapak tasarımına sahip olan bu kitabı eminiz ki distopya severler bir kez daha satın alıp okuyacaklardır. Zira Biz, bir kez okunup geçilecek bir kitap değil. O bir klasik. O bir başyapıt. Veya Le Guin’in dediği gibi:

“Yazılmış en iyi bilimkurgu kitabı.”