Kayıt Ol

Eski Türkçe

Çevrimdışı Arlinon

  • ***
  • 456
  • Rom: 14
  • Savaş ve Ateş
    • Profili Görüntüle
Eski Türkçe
« : 27 Temmuz 2008, 17:04:50 »
En eski ve güzel bir dil. Kalite. Eski türkçe bildiğiniz kelimeler, kurallar varsa burda paylaşalım.

Çevrimdışı Hezarfen

  • **
  • 389
  • Rom: 5
    • Profili Görüntüle
Ynt: Eski Türkçe
« Yanıtla #1 : 28 Temmuz 2008, 17:46:14 »
Osmanlı Türkçesi olsa patır patır çeviririm (konuşamam sadece çeviririm) ama ilk türkçe zor :/
rüya görmek nasıl bir anlıksa hayalde öyle bir anlıktır. rüyadan uyanmak nasıl bir şeyse hayal kurarken rahatsız edilmek öyle birşeydir.. Rüya nasıl gün içindeki düşünce yorgunluğunu zihinden atmanın yoluysa .. hayal de o düşüncelerin çöplüğe dönmesini engelleyen araçtır..  ~hezarfen

Çevrimdışı Baal Adramelech

  • *****
  • 1837
  • Rom: 59
  • The Hermit
    • Profili Görüntüle
Ynt: Eski Türkçe
« Yanıtla #2 : 28 Temmuz 2008, 17:59:47 »
Göktürkçe biraz bilirim?
#rekt

Çevrimdışı Arlinon

  • ***
  • 456
  • Rom: 14
  • Savaş ve Ateş
    • Profili Görüntüle
Ynt: Eski Türkçe
« Yanıtla #3 : 28 Temmuz 2008, 18:18:07 »
Göktürkçe biraz bilirim?

iyi işte bildiklerini aktarabilirsin buraya :D

Çevrimdışı Baal Adramelech

  • *****
  • 1837
  • Rom: 59
  • The Hermit
    • Profili Görüntüle
Ynt: Eski Türkçe
« Yanıtla #4 : 28 Temmuz 2008, 18:41:50 »
Aktarıcam elbet :D
#rekt

Çevrimdışı Amras Ringeril

  • ******
  • 2483
  • Rom: 0
    • Profili Görüntüle
Ynt: Eski Türkçe
« Yanıtla #5 : 28 Temmuz 2008, 21:23:40 »
Aktar tabi, dünyanın bütün dillerini aktar, hepsini biliyor olman muhtemel :P

Zaten sanırım Arlinon da Uygurca, Göktürkçe falan kastediyodu.
try again fail again fail better

Çevrimdışı Baal Adramelech

  • *****
  • 1837
  • Rom: 59
  • The Hermit
    • Profili Görüntüle
Ynt: Eski Türkçe
« Yanıtla #6 : 28 Temmuz 2008, 21:28:45 »
hepsini değil, eski dillerin büyük bölümünün en azından kelime bilgisini biliyorum. Şimdi bana azıcıkta olsa bildiğim tüm dilleri saydırma lütfen amras :) ;)
#rekt

Çevrimdışı veritaserum

  • ****
  • 1112
  • Rom: 5
    • Profili Görüntüle
Ynt: Eski Türkçe
« Yanıtla #7 : 01 Ağustos 2008, 19:13:54 »
yiğit sen de sümercesinden bilmemnesinden tut aha ilk türkçeye kadar her bir haltı biliyorsun anam :D birşey diyemiyorum yane artık şok olmaklardayım :D
Önce, büyük büyük düşündüm;
Sonra büyük büyük yaşadım.
Ne varsa, onlar aldı.
Şimdi bana küçük bir ölüm kaldı.

Çevrimdışı Baal Adramelech

  • *****
  • 1837
  • Rom: 59
  • The Hermit
    • Profili Görüntüle
Ynt: Eski Türkçe
« Yanıtla #8 : 01 Ağustos 2008, 19:26:45 »
Dil öğrenmeye merakım var kızım, özellikle eski dilleri napıyım. :)
#rekt

Çevrimdışı voyvoda

  • **
  • 202
  • Rom: 5
    • Profili Görüntüle
Ynt: Eski Türkçe
« Yanıtla #9 : 20 Ağustos 2008, 02:54:48 »
alın size Edebiyat kitaplarından bi eser..işe yarar heralde?

Kar buz kamug erüşdi.             Kar bütün eridi.
Taglar suvı akışdi                   Dağların suyu aktı.
Kökşin bulut örüşdi                 Mavi bulut belirdi.
Kayguk bolup öğrişür              Kayık gibi sallanır.

Tümen çeçek tizildi                Binlerce çiçek dizildi.
Bükünden ol yazıldi                Tomurcuklarından çözüldü.
Öküş yatıp özeldi                   Uzun süre yatmaktan sıkıldı.
Yirde kopa adrışur                  Yerden biter, ayrışır.

Çevrimdışı Han Solo

  • **
  • 99
  • Rom: 3
    • Profili Görüntüle
Ynt: Eski Türkçe
« Yanıtla #10 : 22 Ağustos 2008, 22:41:47 »
Göktürk Alfabesi'ni öğrenip Orhun Yazıtları'nı okumuştum. Pek bir şey anlamamıştım. Ne utanç verici!

Hepsi lanet Arapça, Farsça ve Fransızca merakı yüzünden. Ah Osmanlı ah!  :rr

Çevrimdışı Amras Ringeril

  • ******
  • 2483
  • Rom: 0
    • Profili Görüntüle
Ynt: Eski Türkçe
« Yanıtla #11 : 23 Ağustos 2008, 13:14:29 »
Osmanlıyla Orhun yazıtlarının ne alakası var?
try again fail again fail better

Çevrimdışı PhoenixMan

  • ****
  • 919
  • Rom: 5
    • Profili Görüntüle
Ynt: Eski Türkçe
« Yanıtla #12 : 23 Ağustos 2008, 18:19:54 »
Osmanlıyla Orhun yazıtlarının ne alakası var?
Türkçe'nin geçtiği yollar işte... Her geçtiği yerden bir şeyler koparıp aldı ve işte karşımızda İstanbul Türkçesi dediğimiz karmaşık bir dil... Türkçe diye okuduğumuz bir çok kelime Osmanlıca'dan geliyor zaten... Osmanlıca da Türkçe, Farsça ve Arapça'dan yani saf, öz bir Türkçe değil uzun süreden beri Anadolu'da konuşulan bu dil...
Orhun yazıtlarına da gelince, onlar da ilk Türkçe yazıtlar işte, Türkçe diye bir dil olduğunun en büyük kanıtları... Osmanlı'yla olan ilgisi de çıktı işte ortaya... Ama işin üstadı burada, sanırım o daha iyi bir şekilde açıklar sana...

Çevrimdışı Han Solo

  • **
  • 99
  • Rom: 3
    • Profili Görüntüle
Ynt: Eski Türkçe
« Yanıtla #13 : 23 Ağustos 2008, 19:26:26 »
Eski Türkçeyi, Özgün Türkçeyi bozan Osmanlıdır. İtiraz kabul olmaz. Güzelim Oğuz Türkçesi akl-ı evvellerin kullandığı çeşitli dillerin dilimizle karışmasıyla bozulmuştur.

Çevrimdışı BoZCiN

  • *
  • 43
  • Rom: 1
    • Profili Görüntüle
Ynt: Eski Türkçe
« Yanıtla #14 : 23 Ağustos 2008, 20:37:14 »
niye bozulmuş olsun ki. sonuçta osmanlıca da ayrı bir zenginliktir. insanlar başkalarını yaptıklarını karalamaktansa kendi yaptıklarına odaklansalar daha verimli olur. mesela osmanlıca terimleri seven yazarlar var. elif şafak gibi. mis gibi yazılar yazıyor. eski türkçeyi sevenler ona buna hayıflanacaklarına o dildeki bazı terimleri yazdıkları yazılara koysunlar. kullansınlar. bu şekilde kimse kimseyi tü kakalamadan ortaya zenginlik çıkmaz mı?
kişioğlu uçamaz kuşlar gibi, ağır sanırlar...
oysa hangi kuş kanadı düşlerimle yarışır.