Alıntı yapılan: Cellox - 10 Haziran 2011, 09:54:20Alıntı yapılan: Wanderer - 07 Haziran 2011, 21:22:21Bu arada bir benzerlik ilginizi çekti mi bilmem, Bilbo Baggins kılıcına bir isim koyuyordu. "Sana bir isim vereceğim, evet! Sting*!" *İğneO Bilbo'nun koyduğu isim değil. O bıçaklar için kullanılan genel bir ad.Yanlışınız var. Sting İngilizcede arı iğnesi, arı sokması vb anlamlara gelen bir sözdür ve Bilbo kılıcına bu ismi kendisi koymuştur. Bu kelime bıçaklar için kullanılan genel bir isim değildir.
Alıntı yapılan: Wanderer - 07 Haziran 2011, 21:22:21Bu arada bir benzerlik ilginizi çekti mi bilmem, Bilbo Baggins kılıcına bir isim koyuyordu. "Sana bir isim vereceğim, evet! Sting*!" *İğneO Bilbo'nun koyduğu isim değil. O bıçaklar için kullanılan genel bir ad.
Bu arada bir benzerlik ilginizi çekti mi bilmem, Bilbo Baggins kılıcına bir isim koyuyordu. "Sana bir isim vereceğim, evet! Sting*!" *İğne
Her seferinde inatla fail olmak ama inadına inadına salladığım bir şey tutar umuduyla sallamaya devam etmek. Oy ooy.
Bu arada yeni bölüm hangi günler çıkıyor bilen var mı?
SPOILER kutusunu seviyoruz...
Spoiler kutusu diye bir buton var. Deneyin, pişman olmayacaksınız. Mesela;Spoiler: GösterÇok zevkli ha. Haydi siz de yapın. Stark aslında ölüymüş felan oluyoo!
Ben bir yerde malum bir Yarım Adam'ın aslında en son yayınlanan bölümdeki savaşın başladığı kısımda boyu kadar (normalde kitapta olan buymuş) bir balta ile gerçekten savaşa girdiğini okudum. HBO'nun binlerce kişilik savaş sahnesini çekmesini beklemiyorum ama karakter gözümde dramatik bir farka uğradı bunu öğrenince.Ayrıca savaşın sonrasında gerçekleşen kısım, yani yakalanan kişi ile Stark'ın oğlunun ağaçlıktan çıkıp gelmesi, çok oldu bittiye gelmiş. Ne oldu, nasıl yakaladılar pek anlamadım ben. Herhalde kesilip atılan sahneler olmuştur diye düşünüyorum. [*]Bu arada "if only Mami was there"[/*]